domingo, 16 de agosto de 2015

MATAR A UN RUISEÑOR


55 años hace que Harper Lee escribió y publicó esta novela sobre el "profundo sur" esta novela que narra el aprendizaje de una niña y "sus hermanos" sobre la vida, los sentimientos, la honradez y la defensa de las convicciones, una novela que retrata al padre que todos quisimos tener (y algunos tuvimos) y una novela, al fin, que ha hecho más por la igualdad de derechos que muchas declaraciones altisonantes. 
Atticus Finch es un héroe, es mi héroe, es nuestro héroe. Pero si la novela cumple 55 años, hay una celebración mucho más redonda 50 ANIVERSARIO de su versión cinematográfica, una versión que nos ha hecho unir el rostro de Atticus Finch al de Gregory Peck, por siempre jamás. Una película inolvidable sobre una novela inolvidable!
Y esta es la peculiar reseña de mi amigo Ricardo Cortat, que tenía pendiente su lectura desde hace tiempo:
UNA RESEÑA "PECULIAR" DE RICARDO CORTAT
18 de Febrero de 2013
"Matar un rossinyol" de Harper Lee.
Ayer iba a hacer la reseña cuando me encontré con el follón de los plagios y ahora que me pongo otra vez, justo debajo mío, hay un concierto para órgano de Handel.
Cuando he caído en la doble coincidencia del título no he podido evitar reírme... y va a ser que el comentario de texto se va a quedar para otro libro.
La mayoría ya conoce a Atticus Finch, bien por el libro, bien por la novela, y si alguien aún no tiene el placer, debería.
Feliz semana.


Y ahora la opinión de nuestra amiga Marie-Loup Raffestin:
RESEÑADA por Marie-Loup Raffestin  para LIBROS, el 23 Octubre de 2013.
Hace un par de días, terminé "Matar a un ruiseñor" de Harper Lee.
La historia se pasa en Maycomb, un pequeño pueblo de Alabama, en los años 30 y captura un momento en la vida de la familia Finch. Atticus, que es viudo, hace lo mejor que puede para educar a sus dos hijos, Jem y Scout, con valores. Su mundo se transforma cuando Atticus está nombrado de oficio para defender a Tom Robinson, un hombre negro acusado de haber violado a un muchacha blanca, y que los niños están expuestos a la injusticia, al racismo y al odio.
Scout, que es la narradora, es una niña turbulenta, avispada e inteligente y es imposible no encariñarse con ella. Y la autora hizo un gran trabajo recreando los juegos infantiles, la relación con el hermano, el difícil descubrimiento de los prejuicios y la maldad. Todo suena muy auténtico, ni demasiado infantil, ni demasiado adulto, y seguro que más de un lector recordará travesuras y penas de su propia niñez. De todos los libros contados desde el punto de vista de un niño, me parece el mejor. Y gracias al personaje de Atticus y sus valores admirables e integras, el libro es también una oda a la justicia y a la tolerancia. Me dio mucha pena terminar el libro. Me hubiera gustado pasar más tiempo con la familia Finch, conocer a Jem y Scout de adultos... No lo suelo hacer pero creo que es un libro que volveré a leer porque lo disfruté muchísimo.
Le pongo un 10 y claro, lo recomiendo.

Probablemente ningún lector avezado necesite fragmentos de Matar a un ruiseñor pero aquell@s que no lo han leído, lean este fragmento y disfruten de la inestimable sensación de leer, aunque sólo sea, unas frases de esta novela por primera vez:

"Atticus Finch no hacía nada que pudiera despertar la admiración de nadie: no cazaba, no jugaba al póker, no pescaba, no bebía, no fumaba... Se sentaba y leía. 
(...)
Cuando nos dio nuestros rifles de aire, Atticus no nos enseño a disparar. Fue el tío Jack quien nos instruyó en sus principios, dijo que Atticus no estaba interesado en armas. Atticus le dijo a Jem un día, 
-Prefiero que disparen a las latas vacías en el patio trasero, pero se que ustedes van tras los pájaros. Dispara a todos los pájaros azules que quieras, si es que les puedes acertar, pero recuerda que es un pecado matar un ruiseñor-. 
Ese fue el único momento que escuché a Atticus decir que era un pecado hacer algo, y le pregunté a la señorita Maudie al respecto. -Tu padre tiene razón-, me dijo ella. Los ruiseñores no hacen otra cosa que crear música para que la disfrutemos. No se comen los jardines de la gente, no hacen nidos en los graneros, no hacen otra cosa que cantar su corazón para nosotros. Es por eso que es un pecado matar a un ruiseñor."

viernes, 14 de agosto de 2015

LOS SUBTERRÁNEOS



Eternamente joven en nuestro pensamiento y nuestras lecturas; en Marzo de este año hubiese cumplido 93 años, Jack Kerouac.
Si en On the Road cantaba y contaba las vidas de los "hot beat" de la postguerra, recordemos que se ambienta en 1948, esta novela aparecida un año después es un retrato amargo de los "cool beat" que vivieron, bebieron, fumaron, amaron.....5 años más tarde. Retrato amargo de parte de su propia vida, historia de amor, drogas, alcohol, jazz y San Francisco años 50. 
Si On the Road es la obra fundamental de Kerouac y de la generación beat, Los subterráneos (The Subterraneans) es la obra fundamental de Kerouac,  la confirmación de que no fue autor de una sola obra, de que su "prosa espontánea" tenía, todavía mucho que decir, mucho que contar, mucho por vivir¡
Los subterráneos es una suerte de autobiografía, con alter ego, una novela corta que, con el pretexto de una historia de amor entre Percepeid y Mardou (Jack Kerouac y Alene Lee), nos lleva por el camino de una generación que rompió con el "sueño americano" para perseguir su propio sueño por caminos menos trillados y más peligrosos.
La música, vital en la obra de Kerouac, tiene un gran protagonismo en la peripecia vital que este narrador omnisciente nos relata y forma parte de la columna vertebral de Los subterráneos. 
La novela late a ritmo de jazz.

Mención aparte merece el prólogo, escrito por Henry Miller una verdadera joya y una clase magistral sobre lo Generación Beat y lo que significa ser hipster; su primera frase anuncia lo que vendrá:

"Es posible que nuestra prosa no se recobre jamás de lo que le ha hecho Jack Kerouac". (Henry Miller)
Os dejo un fragmento de la novela, uno de los más famosos y uno de los más hermosos:

"Los hombres son tan locos, desean la esencia, la mujer es la esencia, ahí la tienen directamente entre las manos, pero ellos se precipitan en todas direcciones erigiendo inmensas construcciones abstractas.
El sol suave, las flores y yo que me alejaba por la calle y pensaba: “¿por qué me habré permitido alguna vez aburrirme en el pasado?”, y como compensación me emborrachaba o tomaba esas cosas o me daban ataques o todas esas artimañas que usan las personas porque desean algo, cualquier cosa, salvo la serena comprensión de lo que realmente existe, que después de todo es tanto, y las cavilaciones provocadas por las odiosas convenciones sociales, las rabias, el hacerse mala sangre por los problemas sociales y por mi problema racial, todo eso importaba tan poco; aunque ahora podía sentir esa gran seguridad y el oro de la mañana terminaría alguna vez por desvanecerse, y ya había empezado a hacerlo; hubiera podido construir toda mi vida como esa mañana solamente sobre la base de la pura comprensión y el deseo de vivir y seguir adelante, dios, todo era la cosa más hermosa que jamás me había sucedido, a su manera; pero todo era también siniestro." Jack Kerouac

miércoles, 12 de agosto de 2015

LOS NIÑOS


El miedo y la soledad son los hilos conductores de esta sorprendente novela de Edith Wharton, el miedo a los sentimientos, al futuro, a los otros... y la soledad,  rodeados de gente, de fiestas, de viajes y lujo. 
Martin Boyne y Judith Weather nos conducen a través de su viacrucis particular por la Europa de los años 20, hacia el país de "nunca jamás". 
Una novela aparentemente sencilla, un relato sin complicaciones que oculta lo más profundo de las relaciones familiares y personales, bajo el paraguas de la frivolidad aparente. 
Una novela de argumento imposible, que me ha encantado¡
Como siempre, para los escépticos, un fragmento:

"Las palabras de Boyne resonaron en sus oídos como si alguien las pronunciara a través de un altavoz desde algún lugar de la habitación. Se desplomó en la silla más próxima, enfadado, acalorado, avergonzado, con la garganta tan seca como si hubiera pronunciado un mitin al aire libre un día de polvo.
La señora Sellars, frente a el, seguía con las manos suspendidas sobre las cartas. Boyne sintió que la visión del zafiro le abrasaba.
- Martin... ¡pero si estas enamorado de ella! - exclamó la señora Sellars. Se detuvo un momento y luego, más deprisa añadió -: Creo que siempre lo he sabido.
Se sentaron y se miraron sin hablar" 

martes, 11 de agosto de 2015

TRILOGÍA DE LA HUÍDA


Un libro que deberían leer todos los hombres del mundo, pero.....lo leen casi todas las mujeres que ya saben....!
Dulce Chacón, más escritora que nunca, actualidad pura y dura para tres historias de huida diferentes en la forma, que son, en el fondo,  la misma historia, una historia de amor interminable que en algunos casos se acaba bruscamente. 
Con su prosa nítida y sincera, con una profundidad de sentimientos que excede lo sentimental, con voz femenina y masculina nos cuenta el amor que deseamos, el que tenemos y el que nunca desearemos ni tendremos. 
Tres historias tituladas Algún amor que no mate, Blanca vuela mañana y Háblame, musa, de aquel varón; a las que hay que unir, indefectiblemente, el prólogo de Juan Cruz una pequeña joya de homenaje a esta escritora que cuanto más la leo, más me gusta; me gusta una de las frases del prólogo "Dulce decidió escribir como quien abre una cortina" y así es, abridla vosotros y no os arrepentiréis!
Muy recomendable.
Para aquell@s a los que mi entusiasmo no haya convencido, un fragmento, apenas una frase de la primera de las historias que componen la Trilogía:
"Cuando Prudencia se cayó al salir de la bañera estuvo cinco horas tirada....calculó el tiempo por los rosarios" (pág. 43) 

miércoles, 5 de agosto de 2015

EL ABUELO QUE SALTÓ POR LA VENTANA Y SE LARGÓ



Esta novela fue reseñada para LIBROS, por MARI DOLORES  el 11 de Marzo de 2012, y esta es su opinión sobre un auténtico best-seller:

"He leído "El abuelo que saltó por la ventana y se largó" de Jonas Jonasson. Cuenta la historia de un abuelo que el día que cumple cien años decide largarse de la residencia en la que vive. Durante la escapada se encontrará con una maleta repleta de dinero y con diversos personajes que le acompañaran en su odisea por diferentes países. De forma paralela el abuelo cuenta su vida a lo largo de su siglo de existencia y todos los personajes famosos con los que tuvo relación. Una parodia de cómo funcionan las relaciones internacionales , con situaciones absurdas y personajes mas absurdos aún. En resumen, para mi la parte mas entretenida es la central, el resto es algo repetitivo y el humor no es el que podría esperarse por el título." Mari Dolores Sanchis (11 de Marzo de 2012)

Yo, he de confesar que leí esa novela un poquito más tarde y la razón es que "no me daba buena espina"; pero al fin en Noviembre del 2012 decidí dar una oportunidad a esta historia que much@s calificaban de hilarante; y esta fue mi opinión tras la lectura:
Si yo fuese Winston Groom, quizás me plantearía denunciar a Jonas Jonasson, sino por plagio, si por imitación flagrante¡¡¡ Y es que a eso se reduce "El abuelo que saltó por la ventana y se largó", después de un título taaaaan laaaaargo, la novela también se hace muuuuuy laaaaarga y si has leído, o visto, Forrest Gump, casi puedes obviar la lectura de esta historia que no aporta nada nuevo bajo el sol.
Resumiendo un anciano recuerda su vida.....y yo que acabo de leerla ya la he olvidado!!
Hay éxitos que me sorprenden mucho!

Recientemente he visto la película de producción sueca, con título original impronunciable Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann, dirigida en 2013 por Felix Herngren e interpretada por Robert Gustafsson en el papel principal. Si el libro es malo, la película no le va a la zaga; dejando aparte el ridículo maquillaje del protagonista, el relato es más deslavazado, si cabe, que en el libro, las caracterizaciones parecen de carnaval infantil y.....ni siquiera es divertida.

Para todos los que no se fíen de la opinión de estas dos infatigables lectoras, un fragmento de la historia bastará:

"Es verdad que había podido decidirse antes y de paso haber tenido la deferencia de comunicar su decisión a los interesados, pero Allan Karlsson había dedicado tiempo a pensar las cosas antes de hacerlas. Por tanto, en cuanto la idea le vino a la cabeza, abrió la ventana de su habitación en el primer piso de la Residencia de ancianos de Malmkoping, provincia de Sodermarland y bajó por el emparrado hasta el arriate del jardín".

Es difícil comprender como una historia tan aburrida, y de tan escasa calidad literaria, puede haber vendido más de ocho millones de ejemplares y haber sido Libro del año 2012 en Suecia, además de Premio de los Libreros 2012 en el mismo país. Misterios editoriales que jamás seré capaz de desentrañar!!

domingo, 2 de agosto de 2015

EL MISTERIO DE LA CRIPTA EMBRUJADA


Esta novela fue reseñada por nuestra amiga MARIE-LOUP RAFFESTIN el 21 de Marzo de 2012 y esta es su opinión tal como la compartió con LIBROS:

"La semana pasada, he leído "El misterio de la cripta embrujada" de Eduardo Mendoza. Es un libro entretenido con diálogos y situaciones muy graciosos, unos para morirse de risa, y un detective original y muy pintoresco. Me encanta como usa las palabras y su mente para investigar y salirse de las peores situaciones. Lo único es que el final no me ha parecido a la altura del libro, es bastante convencional, me imaginaba algo más misterioso. Pero es un libro muy simpático y leeré los siguientes!" Marie-Loup Raffestin (21 de Marzo de 2012)

Eduardo Mendoza es un autor del que "se aprovecha todo", cuando escribe sobre temas tan serios como La verdad sobre el caso Savolta, cuando recrea de forma "particular" el ambiente previo a la Guerra Civil Española en Riña de Gatos, cuando alcanza el colmo del surrealismo en Sin noticias de Gurb; y cuando crea novela negra en Barcelona con personajes, absolutamente, desquiciados que generan situaciones que, sólo, una pluma como la de Mendoza puede crear sin que resulten ridículas.
No es mi favorito entre las novelas que ha publicado el autor, pero bien puedo recomendarlo para pasar un rato agradable y conocer al autor, uno de los "grandes" de la literatura española. Os dejo un fragmento de la novela para "abrir boca", y espero opiniones al respecto:

" Tenía por el contrario, la frente convexa y abollada, los ojos muy chicos, con tendencia al estrabismo cuando algo la preocupaba, la nariz chata, porcina, la boca errática, ladeada, los dientes irregulares, prominentes y amarillos. De su cuerpo ni que hablar tiene: siempre se había resentido de un parto, el que la trajo al mundo, precipitado, y chapucero, acaecido en la trastienda de la ferretería donde mi madre trataba desesperadamente de abortarla y de resultas del cual le había salido el cuerpo trapezoidal, desmedido en relación con las patas, cortas y arqueadas, lo que le daba un cierto aire de enano crecido, como bien la definió, con insensibilidad de artista, el fotógrafo que se negó a fotografiarla el día de su primera comunión so pretexto de que desacreditaría su lente. 
(...)
Este parece ser el destino de algunos de los seres humanos, como parecía dar a entender su padre no hace mucho, y no seré yo quien objete ahora precisamente el orden del universo. Hay pajaritos que sólo sirven para polinizar flores que otros animales se comen para dar leche. Y hay quien de esta concatenación saca enseñanzas. Es posible que las haya, no sé. Yo, pobre de mi, siempre me he empeñado en ir a la mía, sin tratar de entender la maquinaria de la que quizá soy pieza, como el escupitajo que en las gasolineras echan a las ruedas después de inflarlas. Pero esta filosofía, si es que es alguna, no me ha dado buen resultado. "

jueves, 9 de julio de 2015

BLANCANIEVES DEBE MORIR


"Un sombrío día de noviembre unos obreros encuentran un esqueleto humano en un antiguo aeródromo del Ejército norteamericano en un pueblo cerca de Frankfurt. Poco después alguien empuja a una mujer desde un puente."
Esta es la sinopsis que nos ofrece la Editorial Maeva, sobre esta novela, la primera publicada en España de la autora alemana Nele Neuhaus, y esta es la reseña publicada en LIBROS el 22 de Abril de 2012, de este libro que fue el primero publicado de la autora, en castellano

"Aglaé de la Torre, te debo por lo menos un café, que maravilla me has recomendado lo he leído de un tirón y ahora mismo me voy a buscar los anteriores de esta pareja de comisarios con extraño nombre que me han gustado muchísimo, y ya es decir, siendo ambos alemanes, con la que está cayendo¡¡¡ Hablo de Blancanieves debe morir de Nele Neuhaus. Policiaca-negra-alemana que combina investigación, pasado, presente, relaciones personales.....en fin, lo recomiendo¡¡¡"

En aquel momento sólo habían traducido este libro de los siete que ha publicado con los mismos protagonistas. Es increíble que hayan comenzado a publicar por la cuarta entrega, y ello me hace preguntarme ¿ hasta cuando las editoriales seguirán haciendo estas cosas en España????

En todo caso os informamos de los libros publicados hasta ahora por la autora con Oliver von Bodenstein y Pia Kirchhoff como investigadores, actualmente han sido traducidos y publicados en España 4 libros de la serie, el primero continua sin publicar en castellano:

- Eine unbeliebte Frau. List-TB, Berlin 2009. (Una mujer impopular) NO TRADUCIDO AL CASTELLANO
- Mordsfreunde. List-TB, Berlin 2009. (Amigos hasta la muerte) Publicado en España en 2013
- Tiefe Wunden. List-TB, Berlin 2009. (Algunas heridas nunca se curan) Publicado en España en 2014
- Schneewittchen muss sterben. List-TB, Berlin 2010. Blancanieves debe morir (Traducido al castellano y publicado en España en 2012)
- Wer Wind sät. Ullstein, Berlin 2011. (Quien siembra vientos recoge tempestades) Publicado en España en Junio de 2015.
- Böser Wolf. List-TB, Berlín 2012. (Lobo Malo) NO TRADUCIDO AL CASTELLANO.
- Die Lebenden und die Toten. List-TB, Berlín 2014.(Los vivos y los muertos) NO TRADUCIDO AL CASTELLANO.

Ahora mismo es interesante comenzar por el segundo libro de la serie pero ello no obsta para recomendar Blancanieves debe morir, un thriller muy interesante en un ambiente diferente¡¡
Un fragmento para los no convencidos, así arranca la novela y lo que viene es, todavía, mejor:

«A veces echaba de menos su risa, y ello lo entristecía. Por supuesto que sabía que estaba muerta; sin embargo, le resultaba más fácil hacer como si no lo supiera. En ningún momento había perdido la esperanza de verla sonreír.»