Mostrando entradas con la etiqueta Teatro. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Teatro. Mostrar todas las entradas

lunes, 15 de noviembre de 2021

CUÁNTO VALE UNA HELADERA y otros textos de teatro


 

Qué maravilloso rato he pasado con estas piezas teatrales que muestran la genialidad de Claudia Piñeiro en cualquier género que se proponga. Me gustaría ver alguna de ellas representada en un teatro, sobre todo la primera que dá nombre al libro.

La editorial habla de tres comedias y tres dramas, yo creo que las seis tienen una mezcla interesante entre lo cómico y lo dramático que las hace más humanas, más plausibles y más cercanas.

Muy recomendable🌞🌞🌞

Sinopsis (ed. Alfaguara) 

Seis piezas breves de teatro, tres comedias y tres dramas, escritas por una de las autoras más leídas en Argentina y en el mundo: Claudia Piñeiro.

Este libro reúne las seis obras de teatro escritas por Claudia Piñeiro, tres comedias y tres dramas. Seis historias de gente común en situaciones que pueden mover a la risa o al espanto.

Una mujer reclama una heladera nueva porque la suya se quemó por una bajada de tensión, pero su apellido se escribe con la letra ñ y las computadoras de la empresa no la reconocen como la propietaria; los hijos de una anciana con Parkinson se pelean para ver quién va a cuidarla; un hombre es asesinado unos días antes de casarse y en su velorio se descubren unas cuantas verdades; una madre y su hija dialogan sobre el genocidio armenio en paralelo al genocidio de la última dictadura en la Argentina; un joven vuelve al pueblo que abandonó años atrás para reencontrarse con su historia; el robo a una escribanía deja a la escribana y a su empleado atados uno junto al otro, en un diálogo incómodo.

Con una enorme capacidad para la evocación de escenas cotidianas, con diálogos precisos, con el oído siempre atento a las inflexiones de la oralidad, la autora desliza sutiles sugerencias para la puesta en escena: una mirada, una luz, una canción nos llevan directo al corazón de las historias. Un libro delicioso que confirma que Claudia Piñeiro brilla en todos los géneros literarios.

#LIBROS #reseñas2021#novedades2021 #bookstagram #bookstagrammer #bookstagramespaña #booksaddict #bookish #teatro #instabook


domingo, 1 de octubre de 2017

LAS BRUJAS DE SALEM


RESEÑADO por Marie-Loup Raffestin para LIBROS,  el 24 de Mayo de 2014.

Lei “The Crucible” (Las Brujas de Salem) de Arthur Miller.
Es una obra de teatro publicada en 1953 que se inspira de eventos y personas reales : los juicios de brujas de Salem en 1692 y sus victimas. Vemos como la histeria colectiva, la paranoia y las sospechas se apoderan del pueblo, tras las acusaciones de un grupo de niñas, y como algunas... personas intentan resistir esta locura y denunciar la poca legalidad de los arrestos y de los interrogatorios.
Es un libro que puede tener doble lectura ya que Miller lo escribió para denunciar el Macarthismo.
Se ataca a lo que puede pasar cuando una parte de la sociedad está considerada diabólica, a menudo por tener opiniones diferentes, y que el poder está entre manos de unos pocos.
Es una lectura muy interesante y poderosa, la recomiendo.

Sinopsis (Ed. Penguin)
La obra tiene lugar en el año 1692 en la ciudad de Salem, Massachusetts, Estados Unidos.
Un grupo de jovencitas siembra el escándalo en esa comunidad rural, pacífica pero sofocante debido a las estrictas normas religiosas que rigen la vida cotidiana.
Dos niñas enferman después de ser vistas bailando desnudas en el bosque de noche, y al estar en un ambiente muy religioso y puritano, se sospecha que puedan estar embrujadas por alguien del pueblo.
Para comprobar si esto es así, traen de otra ciudad a un especialista en identificar brujas, y comienza una investigación. Al principio las personas más cuerdas del pueblo, creen que no pasará nada y que las acusaciones son totalmente descabelladas. Pero poco a poco el ambiente comenzará a cambiar y los vecinos comienzan a acusarse los unos a los otros. El pueblo cae presa de una histeria colectiva y lo que al principio les parecían tonterías termina en la ejecución de personas y animales.

Las Brujas de Salem (fragmento)

La sacristía de la capilla de Salem, que ahora sirve de antesala de la Corte General. Al levantarse el telón, la habitación está vacía. Solamente entra el sol por las dos altas ventanas del foro. La pieza es solemne, hasta imponente. Pesadas vigas sobresalen y tablones de diversa anchura constituyen las paredes. Hay dos puertas a la derecha, que llevan a la capilla misma, en donde se reúne el tribunal. A la izquierda, otra puerta lleva al exterior.
Hay un banco simple a la izquierda, y otro a la derecha. En el centro, una mesa más bien larga, para las reuniones, con banquillos y un sillón de considerables dimensiones arrimados a ella.
A través de la pared divisoria, a la derecha, oímos la voz de un Fiscal Acusador, el Juez Hathorne, preguntando algo; luego, una voz de mujer, la de Martha Corey, replicando.)
Voz de Hathorne: Y bien, Martha Corey, hay abundantes pruebas en nuestro poder que demuestran que os habéis entregado a la adivinación de la suerte. ¿Lo negáis?Voz de Martha: Soy inocente. Ni siquiera sé lo que es una bruja.Voz de Hathorne: ¿Cómo sabéis, entonces, que no lo sois?Voz de Martha: Si lo fuera lo sabría.Voz de Hathorne: ¿Por qué dañáis a estas niñas?Voz de Martha: ¡No los daño! ¡Es despreciable!Voz de Giles Corey (rugiendo): ¡Tengo nuevas pruebas para el tribunal!
(Las voces del pueblo se elevan, excitadas.)
Voz de Danforth: ¡Ocupad vuestros sitios!Voz de Giles: ¡Thomas Putnam roba tierras!Voz de Danforth: ¡Alguacil, llevaos a ese hombre!Voz de Giles: ¡Estáis oyendo mentiras, no más que mentiras!
(Un rugido se eleva del público.)
Voz de Hathorne: ¡Arrestadlo, Excelencia!Voz de Giles: ¡Tengo pruebas! ¿Por qué no queréis escuchar mis pruebas?
(Se abre la puerta y Giles es prácticamente transportado dentro de la sacristía por Herrick.)
Giles: ¡Quita tus manos, maldito seas! ¡Déjame!Herrick: ¡Giles, Giles!Giles: ¡Fuera de mi camino, Herrick! Traigo pruebas...Herrick: ¡Tú no puedes entrar ahí, Giles, es un tribunal!
(Entra Hale por la derecha.)
Hale: Por favor, calmaos un momento.Giles: Vos, señor Hale, entrad y pedid que yo hable.Hale: Un momento, señor, un momento.Giles: ¡Ahorcarán a mi mujer!
(Entra el Juez Hathorne de Salem. De unos sesenta y tantos años, es desagradable, insensible a los remordimientos.)
Hathorne: ¿Cómo os atrevéis a entrar rugiendo en esta Corte! ¿Os habéis vuelto loco, Corey?Giles: No sois ningún juez de Boston todavía, Hathorne. ¡No me llaméis loco!
(Entra el Comisionado del Gobernador, Danforth, y, tras él, Ezequiel Cheever y Parris. Al entrar, se hace el silencio. Danforth es un hombre serio, de unos 65 años, con cierto humor y sofisticación que, sin embargo, no interfieren con su precisa lealtad a su posición y a su causa. Se aproxima a Giles, que aguarda su ira.)
Danforth (mirando directamente a Giles): ¿Quién es este hombre?Parris: Giles Corey, señor, el litigante más...Giles (a Parris): ¡Es a mí a quien pregunta, y soy lo bastante viejo como para contestar yo mismo! (A Danforth, quien lo impresiona y a quien sonríe a pesar de su violencia): Mi nombre es Corey, señor, Giles Corey. Tengo 200 hectáreas y además tengo madera. La que estáis condenando ahora es mi mujer. (Indica la sala de la Corte.)Danforth: ¿Y cómo creéis que un alboroto tan despreciable puede ayudarla? Retiraos. Sólo vuestra edad os salva de la cárcel.Giles (comienza a alegar): Se dicen mentiras de mi mujer, señor, yo...Danforth: ¿Es que pretendéis decidir vos qué es lo que esta Corte creerá y qué es lo que desechará?