Mostrando entradas con la etiqueta José Saramago. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta José Saramago. Mostrar todas las entradas

jueves, 24 de septiembre de 2015

CLARABOYA




Esta novela fue reseñada, para LIBROS, por Gissela Olaondo el 11 de Mayo de 2012, y tal como lo escribió, lo reproducimos:

."En todas las almas, como en todas las casas, además de fachada, hay un interior escondido." Raul Brandâo.
"Gissela Olaondo Amanece en Lisboa. En una mañana de mediados del siglo XX, la mirada del novelista se asoma a la ventana de un vecindario. Se anuncia un día no muy diferente de los demás: el zapatero Silvestre, que abre su taller; Adriana, que parte hacia ...el trabajo mientras en su casa tres mujeres inician otra jornada de costura; Justina, que tiene ante sí un largo día jalonado por las disputas con su brutal marido; la mantenida Lidia; y la española Carmen, sumida en nostalgias...
Discretamente, la mirada del novelista va descendiendo y, de repente, deja de ser simple testigo para ver con los ojos de cada uno de los personajes. Capítulo a capítulo, salta de casa en casa, de personaje en personaje, abriéndonos un mundo gobernado por la necesidad, las grandes frustraciones, las pequeñas ilusiones, la nostalgia de tiempos que ni siquiera fueron mejores. Todo cubierto por el silencio tedioso de la dictadura, la música de Beethoven y una pregunta de Pessoa: «¿Deberemos ser todos casados, fútiles, tributables?»" Gissela Olaondo (11 de Mayo de 2012)

Asomarse al "Universo Saramago" es como abrir una ventana a la vida con todas sus consecuencias, una ventana al amor, al desastre, a la esperanza, a la desesperanza, a la alegría, a la frustración.....vivir por encima de todo.
Esta primera novela, olvidada, nos devuelve al Saramago de la primera época, intimista, reflexivo, joven con esperanza de vivir y escribir,  y en su patio de vecinos lisboeta asistimos todas las historias que conforman la vida, el ansia de vivir aunque sea contra todo, aunque sea contra uno mismo. Para comprender a Saramago hay que leerle y releerle, sin tregua, sin descanso, con placer!!!

Un fragmento de Claraboya, sobre la vida, la vida misma:

Abel - “Tengo la sensación de que la vida está detrás de una cortina, riéndose a carcajadas de nuestros esfuerzos por conocerla”.
Silvestre - “Hay tanto que hacer en este lado de la cortina, amigo mío… Aunque viviera mil años y tuviera las experiencias de todos los hombres, no conseguiría conocer la vida” (pág. 144).

domingo, 16 de noviembre de 2014

TODOS LOS NOMBRES (TODOS OS NOMES)




Paradojicamente en Todos os nomes (Todos los nombres) sólo aparece uno,  Don José, funcionario del Registro Civil, un paria, un desconocido, un hombre solitario que vive su vida a través de otras vidas, que le parecen más interesantes e intensas. Don José colecciona noticias sobre famos@s y las completa, su función en el Registro se lo permite, una pequeña "corruptela" que le alegra la existencia y le lleva hacia un amor sin esperanza, un amor total, un amor de novela¡¡¡

En la contraportada de una de las ediciones de Todos os nomes, Eduardo Lourenço dice que:
"Todos los nombres es la historia de amor más intensa de la literatura portuguesa de todos los tiempos."
Creo que coincido con esa percepción, porque el amor sin esperanza se torna más intenso cuanto más avanza, el amor sin conocimiento permite inventar al objeto de ese amor y por tanto lo hace "a nuestra medida" y eso es lo que siente Don José, el amor platónico, el máximo amor¡¡¡
Para no extenderme y, según mi costumbre, os dejo un fragmento de la novela....en esta ocasión dos, uno en castellano y otro en portugués y recomiendo a todos leer a Saramago en su lengua original, gana mucho, y para un español es fácil con un mínimo esfuerzo.

"Quando acabei de falar, ela perguntou-me, E agora, que pensa fazer, Nada, disse eu, Vai voltar àquelas suas coleções de pessoas famosas, Não sei, talvez, em alguma coisa haverei de ocupar o meu tempo, calei-me um pouco a pensar e respondi, Não, não creio, Porquê, Reparando bem, a vida delas é sempre igual, nunca varia, aparecem, falam, mostram-se, sorriem para os fotógrafos, estão constantemente a chegar ou a partir(...)". (Todos os Nomes)

" Desesperado, con los nervios deshechos, a punto de llorar, don José fue donde le mandaron. Durante los pocos minutos que había durado la difícil conversación con el Jefe, el trabajo se había acumulado en su mesa, como si los otros escribientes, sus colegas, aprovechándose de la deteriorada situación disciplinaria en que lo veían, quisieran, por propia cuenta, castigarlo también. Además, unas cuantas personas esperaban su turno para ser atendidas. Todas estaban frente a él, y no era por casualidad, o porque pensaran, cuando entraron en la Conservaduría General, que el funcionario ausente quizá fuese más simpático y acogedor que los que estaban a la vista a lo largo del mostrador, sino porque esos mismos indicaron que era allí adonde debían dirigirse. " (Todos los Nombres)