Todo es belleza en esta novela, la edición de @editorial_impedimenta , la narración, los sentimientos, las citas, los recuerdos, el pasado y el presente; hasta el dolor encierra la secreta belleza de lo inevitable.
La leí en dos tardes, parando a veces para reconocer las palabras, para asimilar el torrente de sentimientos que me inundaron al pensar en mis padres, en mí y en mis hijas, en el pasado, el presente y el futuro.
"¿Seguimos existiendo si se va la última persona que nos recordaba como niños?" Pag. 18
"Parece que, después de cada muerte, igual que después de cada nacimiento, el mundo empieza de nuevo" Pag. 114
"Nunca volvemos a sentirnos tan seguros como en brazos de nuestros padres" Pag. 144
MAGNÍFICA 🌞🌞🌞
Gracias Oscar Porral y @bandinilibros
SINOPSIS de EL JARDINERO Y LA MUERTE
«Mi padre era jardinero. Ahora es jardín.»
En El jardinero y la muerte, Gueorgui Gospodínov nos sumerge en los interminables meses durante los que, día tras día, vio cómo se iba apagando la vida de su padre. Mientras este moría a su lado consumido por la enfermedad, Gospodínov le sostuvo la mano hasta que llegó el fin. Y aun en su lecho de muerte, para él seguía siendo el más alto, el más guapo, el más amable. Seguía siendo su padre. Entre los campos de fresas de la infancia y el inevitable adiós, Gospodínov teje un relato íntimo sobre el duelo y la memoria. ¿Cómo se despide una vida en sus últimos días? ¿Cómo se enfrenta un hijo al derrumbe del héroe que lo protegió? ¿Seguimos existiendo si se va la última persona que nos recordaba como niños? ¿Y cómo afrontamos la ausencia de quienes nos hicieron ser quienes somos? Este no es un libro sobre la muerte, sino sobre el dolor de presenciar el final de una vida. Es una historia sobre padres e hijos, sobre la peculiar cultura del silencio que a menudo los envuelve y que puede teñir incluso los vínculos más profundos. Un mutismo que marcó de un modo irónico la vida del autor, ya que su padre fue un hombre muy callado y, a la vez, un sublime contador de historias.
FICHA TÉCNICA
Título original: Градинарятисмъртта
Traductora: María Vútova
Editorial: @editorial_impedimenta
ISBN: 9791387641030
Idioma: Castellano
Número de páginas: 224
Tiempo de lectura: 5h 17min
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento en España: 05/05/2025
Año de edición original: 2024
Imagen de cubierta: © Eliash Strongowski
#LIBROS #reseñas2025 #novedades2025 #gueorguigospodínov #eljardineroylamuerte #bookstagram #bookslover #nursebookslover #bookstagramgalicia #repostliterario
No hay comentarios:
Publicar un comentario