miércoles, 20 de diciembre de 2017

CIUDAD EN LLAMAS


Aclamada por la crítica, esperada con ansia por los lectores, nominada (es la enésima...) como la gran novela americana, ópera prima de un escritor desconocido que tardó 9 años en escribirla y recibió un adelanto de 2 millones de dólares de la editorial Knopf............!
Ciudad en llamas transcurre en Nueva York, años 70, tiene cuatro personajes principales y una miríada de secundarios que llenan el año escaso en el que transcurre la trama (lo de la trama es un decir.....).
Nueva York es una ciudad fascinante, los 70 una época de cambio y revolución pero para contarlo además de talento ha de haber un cierto fundamento; la "estructura" de la novela es caótica (defecto grave cuando tiene cerca de 1000 páginas), los personajes son tantos y tan raros que, en varias ocasiones, he estado tentada de abandonar la lectura. Las interconexiones entre personajes tan forzadas que restan credibilidad a la historia, el lenguaje a veces ramplón, a veces pedante (no sé que responsabilidad corresponde a la traducción) y muchas páginas, demasiadas......
Caótica, muchas veces aburrida y larga, larguíiiiiiisima¡¡¡¡

Sinopsis (Ed. Literatura Random House)
Un himno a la ciudad de Nueva York, un homenaje a los años setenta, una novela coral al más puro estilo americano.
EL NUEVO CLÁSICO DE LAS LETRAS NORTEAMERICANAS.
William Hamilton-Sweeney y su hermana Regan, herederos de una de las mayores fortunas de la ciudad, no se han visto desde hace más de una década. William rompió con su familia durante su adolescencia, y ahora, tras dejar el grupo de música punk que fundó, vive en el barrio de Hell's Kitchen con su novio Mercer, un joven profesor procedente de Georgia que sueña con escribir la Gran Novela Americana. Regan sigue en el seno de la élite y, en pleno proceso de separación de su marido, Keith, se enfrenta a un escándalo familiar. Por otro lado, Charlie y Samantha, dos adolescentes de los suburbios, sucumben a los encantos del lado más radical y underground del Bajo Manhattan mientras la música de una joven Patti Smith resuena por sus calles. Un tiroteo en Central Park durante la Nochevieja de 1976 será el detonante que emplazará a los personajes de esta extraordinaria novela sobre el tablero de una ciudad que, al verano siguiente, colapsará durante el famoso apagón de 1977.
Ciudad en llamas, novela debut de Garth Risk Hallberg, ha sido seleccionado como uno de los mejores libros del año por The New York Times, The Washington Post, National Public's Radio y Barnes & Noble. Crítica, lectores y prensa lo comparan con Donna Tartt, Charles Dickens, Tom Wolfe, Jonathan Franzen, Thomas Pynchon o Michael Chabon, y coinciden al señalarlo como una obra maestra, uno de los libros más importantes que se han escrito en los últimos años.


Ciudad en llamas (fragmento)

PRÓLOGO

En Nueva York reparten de todo a domicilio. Al menos, parto de ese principio. Estamos en pleno verano, en la plenitud de la vida. Me encuentro en un piso vacío de la calle Dieciséis Oeste, escuchando el plácido zumbido de la nevera de la habitación de al lado y, aunque solo contiene media barra de mantequilla del mesozoico que se dejaron mis anfitriones cuando se fueron a la costa, dentro de cuarenta minutos puedo estar comiéndome más o menos lo que se me antoje. Cuando era joven —más joven, se entiende— podías pedir drogas. Tarjetas de visita estampadas con el número 212 y una única palabra, «reparto», o, con mayor frecuencia, alguna tontería sobre masajes terapéuticos. No puedo creerme que lo hubiera olvidado.
Claro que es otra ciudad, o la gente quiere otras cosas. Los matorrales de Union Square que ocultaban las transacciones en persona han desaparecido, junto con las cabinas desde las que llamabas al camello. Ayer por la tarde, cuando me acerqué a descansar un rato, unos bailarines montaban jaleo a cámara lenta bajo los árboles reverdecidos. Había familias sentadas pacíficamente en sus mantas, a la luz color vino. Veo cosas así por todos lados, arte público difícil de distinguir de la vida pública, coches de topos circulando por Canal, quioscos adornados como regalos. Como si los sueños pudieran presentarse como las opciones del menú de la experiencia disponible. Aunque, curiosamente, el efecto que tiende a tener esta racionalización de todos los deseos, el mismo perro con distinto collar, es recordarte que lo que anhelas de verdad no lo encontrarás ahí fuera.

martes, 19 de diciembre de 2017

HURRA


Hay momentos en que una antes de leer según que libros debería dedicarse a hacer punto o cualquier otra cosa productiva.....
Una "novela", por llamarle de alguna forma, caótica, grosera en el fondo y la forma, centrada en vomitonas y otras situaciones escatológicas continuas, personajes repelentes, trama desagradable y final acorde con todo lo demás.
El autor tiene 23 años y flaco favor le hacen los que le consideran un innovador, cuando lo que hace es escribir un diario cutre del caos y la marginación sin talento, ni fundamento....!

Sinopsis (Ed. Blackie Books)
Desde que Ellen se fue la familia de Dan, que ya de por sí era disfuncional, terminó de romperse. Ellen se suicidó y ellos se dieron cuenta de sus carencias como familia, pero no tanto, de sus excesos. A sus dieciocho años Ellen se suicidó y no llevaba la ropa interior conjuntada. Dan y Adam, los hermanos de Ellen, están obsesionados con ella: con sus libros, de ella, con sus DVD, de ella, con su muerte, de ella. Adam además está obsesionado con Amélie. Mamá echó a papá de casa y ahora sale todas las noches, ella. Él vive en una tienda de campaña en el jardín y espera la llegada de una fiera salvaje que merodea por el vecindario. Adam y Dan piensan que deberían haber muerto ellos en lugar de Ellen. Y Dan está enamorado. Y Saskia es perfecta….
Hurra por la única chica que te entiende. Hurra por Ben Brooks, que brinda la historia del duelo por una hermana en una familia que es la versión desesperada e hilarante de las de Salinger. Hurra, tres hurras, por «Hurra», su novela más emocionante, tierna y desesperada.
«Nadie entiende mejor el mundo de hoy que Ben Brooks.» THE GUARDIAN

Hurra (fragmento)

Hurra por la hermana que salta desde un aparcamiento de varias plantas y lleva ropa interior sin combinar. Hurra por imaginar un entierro al que van Harry Potter, las últimas vaquitas marinas y los dos Murakamis. Hurra por dormir hasta tarde, las cervezas para desayunar y los universos paralelos donde todo es un poco mejor. Hurra por los tatuajes importantes hechos con tinta de boli y aguja de coser. Hurra por el padre que vive en una tienda de campaña y por la madre que siempre dice «yo también tengo derecho a salir». Hurra por la huida a París, Berlín y Barcelona.

A LA MESA


Atraída por la portada y la "solapilla" en la que se califica a la autora como "Una de las grandes damas de la novela negra europea", me traje a casa esta novela de, apenas, 200 páginas y en poco tiempo la he leído.
No puedo decir que no sea entretenida, ni que la autora no escriba bien, pero......, cuando el argumento de una novela no tiene ni el más mínimo viso de realidad, mi interés decrece en proporción directa al número de situaciones increíbles narrada en la misma.
La historia comienza bien, madre soltera, niños pequeños, herencia en una pequeña ciudad de la Bergstrasse y negocio ilegal para comenzar a "levantar cabeza"....., a partir de ese momento todo se vuelve irreal, los sentimientos, los crímenes, la vida de los protagonistas....., todo hasta llegar a un final delirante que, eso sí, está totalmente a la altura del argumento.
¿La recomendaría?, pues..., como experimento no está mal, eso sí, tendré que leer algo mas de Ingrid Noll para comprobar si merece el título adjudicado en la solapa de la novela o sólo es un truco editorial para vender.

Sinopsis (Ed. Circe)
Nelly no ha colmado las expectativas maternas. Primero abandonó los estudios para trabajar como camarera, y luego fundó una familia –sin legalizar– con Matt, un guapo norteamericano metido en asuntos turbios que la abandonó poco después de nacer el segundo hijo de la pareja. Ahora Nelly vuelve a su ciudad natal con los niños cuando una abuela le deja en herencia su casa. Mientras se plantea qué hacer con el local del piso bajo, la casualidad, en forma de amiga de la infancia, brinda a Nelly una oportunidad de conseguir ingresos: montar un restaurante casero –ilegal, desde luego: la burocracia es una molestia costosa– para que almuercen unos cuantos maestros del colegio vecino. El discreto negocio tiene éxito, y pronto se suman nuevos comensales; entre ellos la joven y conflictiva Gretel y su marido, Markus, un atractivo electricista que despierta en Nelly sensaciones casi olvidadas. Los ingredientes ya están en la cocina; sólo queda que la mano experta de Ingrid Noll, gran dama de la novela negra, los combine para crear un plato lleno de vida, ironía y sorpresas, sazonado con una aparición inesperada y, eso sí, dos asesinatos… más o menos voluntarios.

A la mesa (fragmento)

"A fin de estirar al máximo el poco de dinero con que contaban, la anciana preparaba cada tres noches tortitas de requesón, una dulce especialidad sajona que en otro tiempo solía volver locos a los niños. Entretanto, se había convertido con demasiada asiduidad en sustituto de la carne, un recurso pensado exclusivamente para saciar, que Amalia miraba con desprecio. La receta era sencilla: patatas cocidas con piel, peladas y ralladas, bien mezcladas con requesón, un huevo y harina, sazonadas con azúcar y canela, uvas pasas y raspadura de piel de limón, y bien doradas en la sartén con mantequilla fundida. Se servían acompañadas de compota de manzana: en definitiva, un plato económico y sabroso que Ellen, Amalia y tal vez incluso Hildergard empezaban a odiar. Ahorrar iba ligado a renuncias, era raro que se sirviera algún bistec en aquella mesa.”

RÍO NEGRO



Teóricamente,  novena entrega de la serie de novelas protagonizadas por Erlendur Sveinsson, policía en Reikiavik, Islandia.
Digo, teóricamente con toda intención, ya que Erlendur Sveinsson no aparece en esta novela y sólo es nombrado un par de veces por la policía protagonista de la misma, Elínborg, una mujer insulsa y dogmática a la que le encanta cocinar y carece de sentido del humor.
 
Si hay algo que odio, en la vida, es que me tomen el pelo o lo intenten y así me siento tras haber leído la última novela de Arnaldur Indridason....., quizás no sea culpa del escritor, nunca lo sabré, pero en la portada de esta última novela cuyo título ha sido traducido como Río negro????? (el original es Myrká, que en islandés significa oscuro, oscuridad, negro... y ese título podría coincidir con... el argumento, lo de Río negro aun no he logrado captarlo...) figura como integrante de la serie Erlendur Sveinsson, pues bien, me encanta porque el inspector no protagoniza esta novela y su nombre aparece tres veces o cuatro en ella y siempre de forma tangencial.
No sé si el escritor quiere "defenestrar" a Erlendur, o quiere iniciar una nueva serie protagonizada por Elínborg, en todo caso ha sido una decepción, la protagonista no me gusta y aunque la trama es muy interesante el activo principal del las novelas de Indridason es Erlendur, su vida, su forma de investigar, sus costumbres y esa descripción de la vida islandesa que sólo puede entenderse desde la mirada del "Forastero" Sveinsson.
¿La recomiendo?, pues....., sabiendo el engaño, que la lea quien quiera.

Sinopsis (Ed. RBA)
Crimen y castigo en la gélida Islandia.
El cadáver de un joven degollado aparece en su casa del centro de Reikiavik. No ha habido lucha. No hay arma. Los únicos indicios que encuentra la policía son un chal de mujer y unas pastillas que sugieren una oscura historia de violación y venganza.

Río negro (fragmento)

1
Se puso vaqueros negros, camisa blanca y chaqueta cómoda, se calzó los zapatos de fiesta que tenía desde hacía tres años y pensó en los locales del centro que una de ellas había mencionado.
Se hizo un combinado con dos bebidas y se lo bebió delante del televisor mientras esperaba el momento de bajar al centro. No quería ponerse en camino demasiado pronto, porque alguien podía fijarse en él si se demoraba demasiado en lugares apenas transitados. Quería evitarlo. Lo fundamental era fundirse con la multitud, no llamar la atención, ser solo uno más de la concurrencia. Tenía que hacer todo lo posible para no resultar demasiado fácil de recordar por nada especial, por no destacar lo más mínimo. En el caso improbable de que alguien preguntara, estuvo solo en casa toda la velada, viendo la televisión. Si todo iba según sus deseos, nadie recordaría haberlo visto en ningún sitio.
Cuando llegó la hora, apuró lo que quedaba en el vaso y salió. Estaba un poco achispado. Vivía cerca del centro y se dirigió hacia el pub en la oscuridad otoñal. El centro estaba ya atestado de gente en busca de marcha de fin de semana. Habían comenzado a formarse colas de espera ante los locales más populares. Los porteros hacían ostentación de su fuerza física. La gente intentaba engatusarlos para que les dejaran entrar. La música se oía desde la calle. El olor a comida de los restaurantes se mezclaba con el aroma de alcohol de los pubs. Unos estaban más borrachos que otros. A él le daban asco.

lunes, 18 de diciembre de 2017

UN VERANO EN EL CAMPO


He sucumbido a las recomendaciones de mis amigas y he leído Un verano en el campo, yo que paso los veranos enteros al borde del mar.....
Reconozco que es ligero, optimista, no hace pensar, no está tan mal escrito como suelen los libros del género y como me gusta seguir las modas......, el farm-lit era un género pendiente para mi.
Todo lo demás, un poco ñoño, previsible y banal.
¿lo recomiendo?.......ummmm me cuesta trabajo, y no digo más.

Sinopsis (Ed. Maeva)
Una novela inspirada en el género farm lit, la tendencia literaria que causa furor en Europa.
Lisa Marie, Marie Louise y Anne Marie son tres primas que comparten nombre en honor a su abuela, pero allí se acaban sus semejanzas. Louise es una exitosa decoradora, Anne Marie está desbordada por su familia y Lisa Marie ve peligrar su pequeña librería por la apertura de una gran cadena. Aún así, por insistencia de sus madres, las tres mujeres se reúnen mensualmente para compartir unos dulces caseros. Tras recibir la noticia de que su tío Horst ha muerto y les ha dejado su granja en herencia, no les queda más remedio que trasladarse al campo una temporada. Las tres primas tendrán que lidiar con los problemas cotidianos de una granja con animales, como aprender a ordeñar vacas y dar de comer a las gallinas, cometido para el que afortunadamente cuentan con la ayuda de la eficaz monja Buenaventura, una buena amiga de su tío.

Un verano en el campo (fragmento)

PRÓLOGO

Peterstal. Masuria. Hace muchos años

¿Amor a primera vista?
No, Marie Thune no creía en esas cosas.
En primer lugar, era demasiado sensata para albergar semejantes sentimientos. En su opinión, esa clase de amor era un invento de los románticos, que habían dedicado noches interminables a trasladar arduamente al papel ideas tan cursis.
En segundo lugar, era muy miope desde la más tierna infancia. Veía borrosas las caras de los desconocidos hasta que estos se encontraban muy cerca. Así pues, ¿cómo iba a enamorarse de buenas a primeras de un extraño si ni siquiera podía verlo bien?
Habría podido ponerse las gafas, claro, pero era demasiado coqueta. El puñetero armazón de alambre con cristales gruesos no solo le desfiguraba la cara, también le presionaba la nariz y le hacía daño. No, fuera de la escuela, prefería ir sin gafas por el mundo. La gente de Peterstal estaba más que acostumbrada a que la maestra del pueblo no los reconociera por la calle, y por eso siempre la saludaban a gritos.
Casi nunca llegaban forasteros a aquel pueblo minúsculo, aislado en medio de prados de hierba húmeda, entre los lagos de aguas cristalinas y los bosques verdinegros de Masuria, la región de los mil lagos de la antigua Prusia Oriental. Poco más de tres docenas de granjas se agrupaban alrededor de la iglesia del pueblo, cuyo campanario negro de madera destacaba por encima de los tejados que le rodeaban. Justo al lado de la iglesia, la casa parroquial, con su revoque blanco, las ventanas de ladrillo y el jardín plagado de flores exuberantes, irradiaba una paz y una tranquilidad que parecían transmitirse a todo el pueblo y a sus habitantes. Los sucesos bélicos que tenían lugar en el resto de Europa allí se veían  muy lejanos y de escasa importancia.

ESPLENDOR


Última novela de Margaret Mazzantini y he de reconocer que tanto su título, como la sinopsis de la contraportada y las críticas leídas, me han inducido al error. Reproduzco:
"Llega a nuestras librerías la novela Esplendor de Margaret Mazzantini (Seix Barral), una luminosa historia de amor entre dos hombres se abre paso en una sociedad marcada por el prejuicio." TopCultural
"Esplendor es una novela que combate prejuicios, que expone al vértigo y libera, que contiene la soledad, la audacia, la violenta melancolía de los amores no olvidados. Un relato hipnótico que reivindica el derecho a transformar la vergüenza en belleza, una novela que nos despierta, dejándonos sumidos en el estupor de un luminoso sueño" Seix Barral
Pues bien, me ha gustado porque está escrita con la maestría y sensibilidad habituales en Mazzantini, pero no la he encontrado ni luminosa, ni liberadora. Es una historia de amor triste, de dos hombres tristes, frustrados e infelices. Es una historia de amor, porque la autora ha decidido que se amen, contra todo y contra todos; encierra tanta realidad que no puede ser, otra cosa, que triste en grado sumo.
Gustará a los amantes de Mazzantini, pero a los que no conocen su literatura no se la recomiendo como primera obra de la autora.

Sinopsis (Ed. Seix Barral)
¿Llegará el día en el que tengamos el coraje de ser nosotros mismos?
Ésta es la pregunta que se plantean los dos inolvidables protagonistas de esta novela.
Dos niños, dos hombres, dos increíbles destinos. Uno es intrépido e inquieto; el otro, sufrido y atormentado. Una identidad hecha pedazos que es necesario recomponer.
Una conexión absoluta que se impone, la hoja de un cuchillo en el filo del precipicio de toda una existencia.
Guido y Constantino se alejan, kilómetros de distancia los separan, establecen nuevas relaciones, pero la necesidad del otro se resiste en aquel primitivo abandono que los lleva a ellos mismos al lugar en el que descubrieron el amor. Un lugar frágil y viril, trágico como la negación, ambicioso como el deseo.

Esplendor (fragmento)

Era el hijo del portero. Su padre tenía las llaves de nuestra casa, cuando nos marchábamos, regaba las flores de mi madre. Durante un tiempo hubo dos lazos azules en el mismo portón, el suyo algo más descolorido que el mío porque era unos meses mayor que yo. Nos cruzamos toda la infancia, él bajaba y yo subía. Estaba prohibido jugar en el patio, donde las ramas de una gran palmera barrían la tranquilidad de los inquilinos de más edad. Un edificio de la época fascista junto al Tíber. Lo veía por la ventana, mientras se adentraba con el balón bajo el brazo por el cañaveral que bordeaba el río.
Su madre limpiaba oficinas por la mañana temprano. Era un niño organizado, se ponía el despertador, abría la nevera y se servía una taza de leche. Se calaba bien la gorra y se abrochaba el abrigo. Nos encontrábamos todos los días, más o menos en el mismo sitio. Yo siempre tenía mucho más sueño que él. Mi madre me llevaba de la mano, él siempre iba solo. Hola. Olía a sótano, a subsuelo urbano. Daba tres pasos y un saltito. Tres pasos y un saltito.

HABITACIONES SEPARADAS


Para el último domingo de Julio, poesía.
Uno de los libros más maravillosos de Luis García Montero, pleno de sentimientos y amor a las palabras.
Leedlo, releerlo y no lo olvidareis nunca!!!

Sinopsis (Ed. Visor Libros)
En 2014 se cumplen veinte años de la publicación de Habitaciones separadas (1994), un libro decisivo en la obra de Luis García Montero y en la historia de la poesía española contemporánea. La colección Visor quiere celebrarlo con esta edición especial en la que cada poema va acompañado por las palabras, las interpretaciones y los recuerdos de algunos lectores de lujo, protagonistas de la poesía española e hispanoamericana.

Luis García Montero (Granada, 1958) recibió por este libro el Premio Loewe y el Premio Nacional de Poesía. La editorial Visor ha publicado, entre otros libros suyos, Vista cansada (2008) y Un invierno propio (2011).
«La complejidad de Habitaciones separadas, su apuesta, reside en el empeño difícil de mantener un diálogo con el público sin rebajar la calidad cultural, y de mantener el deseo de calidad sin despreciar al público. García Montero ha repetido muchas veces que no escribe para poetas, para especialistas, sino para lectores. Son los lectores quienes mantienen vivo Habitaciones separadas en el catálogo de Visor después de veinte años. Y es una buena noticia, una coincidencia esperanzadora, que sigan buscando un título celebrado también por la crítica, por los especialistas en poesía, por los estudiosos».
Y así habla un gran escritor, de este libro de poesía:
"Tono sostenido, poderosa nostalgia, emoción delicada que no alza la voz, poesía escueta, ceñida, Habitaciones separadas es la obra de un poeta joven, pero ya importante. La poesía de Luis García Montero indica una de las tendencias más valiosas de la lírica española contemporánea, esa línea que se ha llamado poesía de la experiencia. Podríamos llamarla también poesía de la vida, poesía que trata de explorar la realidad de todos los días, que colinda por una parte con lo maravilloso y por otra con lo cotidiano." Octavio Paz

Habitaciones separadas (fragmento)

LAS RAZONES DEL VIAJEROEstá solo.
Para seguir camino se muestra despegado de las cosas.
No lleva provisiones.
Cuando pasan los días
y al final de la tarde piensa en lo sucedido,
tan sólo le conmueve
ese acierto imprevisto
del que pudo vivir la propia vida
en el seguro azar de su conciencia,
así, naturalmente, sin deudas
ni banderas.
Una vez dijo amor.
Se poblaron sus labios de ceniza.
Dijo también mañana
con los ojos negados al presente
y sólo tuvo sombras que apretar
en la mano,
fantasmas como saldo,
un camino de nubes.
Soledad, libertad,
dos palabras que suelen apoyarse
en los hombros heridos del viajero.
De todo se hace cargo,
de nada se convence.
Sus huellas tienen hoy la quemadura
de los sueños vacíos.
No quiere renunciar.
Para seguir
camino
acepta que la vida se refugie
en una habitación que no es la suya.
La luz se queda siempre detrás de
una ventana.
Al otro lado de la puerta
suele escuchar los pasos de la
noche.
Sabe que le resulta necesario
aprender a vivir en otra edad,
en otro amor,
en otro tiempo.
Tiempo de habitaciones separadas.