domingo, 31 de diciembre de 2017

EL NADADOR EN EL MAR SECRETO


Dice el autor que escribió este relato (apenas 45 páginas) de un tirón y con lágrimas en los ojos de la primera a la última página.
Yo lo he leído por recomendación de un amigo de LIBROS, también ha sido de un tirón y con lágrimas en los ojos de la mitad en adelante.
Describe Kotzwinkle los sentimientos más profundos del ser humano con una sensibilidad y un pudor que emocionan y estremecen.
Los dos momentos clave en la vida de una persona narrados con un lenguaje poético que sale del corazón del escritor hacia el corazón del lector, sin intermediarios, sin barreras, sin contención!!!!
Muy, muy recomendable!!!
Gracias Miguel.

Sinopsis (Ed. Navona)
Un pequeño libro con el mas grande de los temas: el nacimiento y la muerte.
Decir exactamente lo que pasa seria como parafrasear un poema.

El nadador en el mar secreto (fragmento)
"Se levantó y pasó junto a las otras visitas. Pasillo adelante una vez más, escaleras abajo, los pensamientos se le agolpaban: poner punto final a la tarea, recuperar la libertad.
Cruzó el aparcamiento deprisa y puso en marcha la camioneta. Con un vago recuerdo del paradero de la funeraria, circuló por la ciudad. Ellos se encargarán de todo y así no tendremos que intervenir.
Los quitanieves trabajaban aún y en algunos sitios se veía gente que retiraba a paladas la nieve de las aceras y de las entradas de las casas. Laski dobló una esquina y vio la casona colonial, con una placa en blanco y negro en uno de los grandes y viejos pilares. Era un lugar enorme, con muchas ventanas. Laski miró por la ventana principal y vio un largo recibidor flanqueado por ramos de flores y lámparas con pantallas opacas. El aparcamiento estaba lleno de coches. Había tres limusinas grandes llenas hasta arriba de flores y una cuadrilla de hombres profesionalmente sombríos, vestidos de negro, esperaban junto a la cuarta, que tenía cortinas grises de terciopelo en las ventanillas. Se abrió una puerta lateral del edificio y asomó el extremo de un ataúd hecho de madera oscura, tan pulida que brillaba con fuerza, y decorado con filigranas de plata y oro. Agarrados a los soportes de latón brillante iban los profesionales, con rostros de cera, silenciosos, acarreando el ataúd chillón y gigantesco hacia el coche fúnebre, cuyo conductor abrió con gestos suaves la puerta trasera y les ayudó a deslizarlo hacia el interior, lujosamente protegido por las cortinas. Laski siguió conduciendo, horrorizado. ¿Qué diablos estaba a punto de hacer?
Le temblaban las manos en el volante. Con los ojos en lágrimas, bajó la mirada hacia su cajita de pino, en el asiento contiguo, y apoyó una mano en su superficie, suave y lisa. "



BAILANDO CON ELEFANTE Y GATO


«Cerraba los ojos, se despojaba de sus fuerzas, interrumpía la respiración. En definitiva, se abandonaba a sí mismo y se arrojaba al mar del ajedrez. Se dejaba morir…» Bailando con elefante y gato
Editada por Funambulista con una bellísima factura, me traje de la biblioteca esta novela de Yoko Ogawa (la segunda que leo de la autora) y, aunque no resultó como esperaba (inconvenientes de no leer la... sinopsis y dejarse arrastrar por la cuidada edición) he disfrutado de la hermosa sencillez con la que Ogawa narra cualquier historia.
Quizás debería ser aficionada al ajedrez para apreciar en toda su plenitud esta historia protagonizada por un niño nacido con los labios sellados, criado por sus abuelos y "prisionero" de sus miedos.
En una suerte de fábula japonesa, el pequeño en lugar de adquirir seguridades, va adquiriendo miedos, el miedo a quedar atrapado, el miedo a crecer, el miedo a morir, el miedo a vivir.....y así entre jugadas de ajedrez, transcurre su vida relacionándose con adultos, cada vez más excéntricos, y perdiendo la perspectiva a medida que gana conocimientos ajedrecísticos.
No me ha apasionado la historia, pero me ha encantado la forma de narrar de Ogawa que hace de la historia más improbable un reto para disfrutar, sin más, de la belleza de sus palabras.

Sinopsis (Ed. Funambulista)
Un niño nacido con los labios sellados y que pasa mucho tiempo en la terraza de unos grandes almacenes —fascinado por la historia de la elefanta Indira, que se hizo demasiado grande para poder salir— descubre una mañana el cuerpo de un hombre ahogado en la piscina de la escuela. Tratando de averiguar quién era, el chico conocerá a un obeso jugador de ajedrez que vive en un autobús y que lo convertirá en su heredero espiritual: le enseñará a jugar como nadie, como si fuera ciego, escondiéndose debajo del tablero, sin ver ni a su oponente ni las piezas. Emulando las estrategias del gran Alexander Alekhine (1892-1946), insólito campeón mundial, nuestro protagonista se meterá dentro de un autómata para hacer frente a un rival inesperado: la tragedia de tener que crecer.
A través de la improbable relación de un niño con unos peculiares adultos en torno a una pasión compartida, como es la del ajedrez, Yoko Ogawa (autora de los acla­mados La fórmula preferida del profesor, Perfume de hielo y El museo del silencio) sigue explorando, con su exquisita sensibili­dad, los vínculos más ocultos que entretejen los seres humanos.

Bailando con elefante y gato (fragmento)

Comenzaré esta historia mucho antes de que a Little Alekhine le empezaran a llamar así, cuando no tenía más nombre que aquel común y corriente que sus padres le habían puesto.
Apenas cumplidos los siete años acompañaba a menudo a su hermano pequeño y a su abuela a un centro comercial, y esto se convertía en un pequeño motivo de alegría, a pesar de que los veinte minutos de trayecto en autobús se le hacían insoportables, como se le hubieran hecho en cualquier otro medio de transporte. A tal inconveniente se le añadía el hecho de que en ningún momento recibía la promesa de que fueran a comprarle un juguete o de que pudiera disfrutar de un menú infantil en un restaurante del centro comercial,  o de cualquier otra de las cosas que se hacen en estos lugares y, sin embargo, aquello no dejaba de ser una maravillosa experiencia para el.

sábado, 30 de diciembre de 2017

NOSOTROS EN LA NOCHE


RESEÑADA por Clara Glez. para LIBROS, 15 Diciembre de 2016.

Ir cumpliendo años tiene sus ventajas y sus inconvenientes. la soledad, el poder repasar tu vida desde otra perspectiva, atreverte a cosas sin importante el que dirán...
En esta novela, cortita, entrañable, agridulce se manejan los sentimientos sin sobresaltos, con la serenidad que dan los años, y porque no decirlo también con la valentía que supone el haber recorrido ya mucha parte del camino.
Una septuagenaria, visita a su vecino para proponerle dormir juntos, no pasar frio por las noches ..y compartir "sus soledades" así empieza esta novela... y mientras se comparte almohada, se comparten confidencias, recuerdos, historias...
Merece la pena, la recomiendo.

Y esta es mi opinión sobre esta magnífica novela:
"Y entonces llegó el día en que Addie Moore pasó a visitar a Louis Waters. Fue un atardecer de mayo justo antes de que oscureciera.
Vivían a una manzana de distancia en la calle Cedar, en la parte más antigua de la ciudad, con olmos y almezos y un arce que crecían a lo largo del bordillo y jardines verdes que se extendían desde la acera hasta las casas de dos plantas. Durante el día había hecho ca
...lor, pero al anochecer había refrescado. Addie recorrió la acera bajo los árboles y giró ante la casa de Louis.
Cuando él salió a la puerta, Addie le preguntó: ¿Puedo entrar a hablar de una cosa contigo?" Our souls at night
Esta novela me la recomendó una amiga de LIBROS, gracias Clara, y yo os la recomiendo a tod@s!!!!!
No sé si calificarla de historia de amor o amistad, sé, eso sí, que es una joya literaria cuyo título original describe mucho mejor la profundidad de la obra, de los sentimientos y del encuentro de dos almas que en la noche comparten vida, pensamientos, desdicha, felicidad y alejan la soledad.
Me ha encantado!!!

Sinopsis (Ed. Literatura Random House)
Nosotros en la noche es una joya escondida: una historia concisa, conmovedora, agridulce pero a la vez inspiradora, con el revelador sentido del humor que solo poseen aquellos que han llegado a una edad en la que poco importa lo que puedan decir los demás.

Louis Waters y Addie Moore llevan gran parte de su vida siendo vecinos en la apacible localidad de Holt, en Colorado. Ambos enviudaron hace años y acaban de franquear las puertas de la vejez, por lo que no han tenido más opción que acostumbrarse a estar solos, sobre todo en las horas más difíciles, después del anochecer. Pero Addie no está dispuesta a conformarse. De la forma más natural, decide hacer una inesperada visita a su vecino: «Me preguntaba si vendrías a pasar las noches conmigo. Y hablar...». Ante tan sorprendente propuesta, Louis no puede hacer otra cosa que acceder.
Al principio se sienten extraños, pero noche tras noche van conociéndose de nuevo: hablan de su juventud y sus matrimonios, de sus esperanzas pasadas y sus miedos presentes, de sus logros y errores. La intimidad entre ambos va creciendo y, a pesar de las habladurías de los vecinos y la incomprensión de sus propios hijos, vislumbran la posibilidad real de pasar juntos el resto de sus días.

Nosotros en la noche (fragmento)

1

Y entonces llegó el día en que Addie Moore pasó a visitar a Louis Waters. Fue un atardecer de mayo justo antes de que oscureciera.
Vivían a una manzana de distancia en la calle Cedar, en la parte más antigua de la ciudad, con olmos y almezos y un arce que crecían a lo largo del bordillo y jardines verdes que se extendían desde la acera hasta las casas de dos plantas. Durante el día había hecho calor, pero al anochecer había refrescado. Addie recorrió la acera bajo los árboles y giró ante la casa de Louis.
Cuando él salió a la puerta, Addie le preguntó: ¿Puedo entrar a hablar de una cosa contigo?
Se sentaron en el salón. ¿Te traigo algo de beber? ¿Un té?
No, gracias. Puede que no me quede el tiempo suficiente para beberlo. Addie miró a su alrededor. Bonita casa.
Diane siempre tenía la casa bonita. Yo lo he intentado.
Sigue bonita. Hacía años que no entraba.
Addie miró por las ventanas al jardín lateral donde caía la noche y a la cocina donde una luz brillaba sobre la pila y las encimeras. Todo estaba limpio y ordenado. Louis la observaba. Era una mujer atractiva, a él siempre se lo había parecido. De joven había tenido el pelo moreno, pero ahora era blanco y corto. Todavía conservaba la figura, aunque algo rellenita en la cintura y las caderas.
Te preguntarás qué hago aquí, dijo ella.
Bueno, no creo que hayas venido a decirme lo bonita que está la casa.
No. Quiero proponerte algo.
¿Sí?
Sí. Tengo una propuesta.
Vale.
No es de matrimonio, dijo ella.
Tampoco se me había ocurrido.

En el año 2017 se estrenó la película basada en la novela, dirigida por Ritesh Batra e interpretada por Jane Fonda y Robert Redford, en los papeles protagonistas.
En el siguiente enlace todos los detalles y algunas críticas sobre la película:
https://www.filmaffinity.com/es/film356408.html





BOTAS DE LLUVIA SUECAS


He terminado esta mañana la última novela de Henning Mankell y todo el día he estado meditando que escribir sobre ella.....
En Botas de lluvia suecas el protagonista que conocimos en Zapatos Italianos tiene 8 años más y los mismos problemas, soledad, egoísmo, remordimientos, incapacidad de expresar sus sentimientos y un deseo irracional de "arreglarlo todo" en la última fase de su vida. Si todo es...to no fuese suficiente su casa se incendia y aquí se inicia una "trama" con claras reminiscencias "wallanderianas" de investigación, sospechas y muertes en cadena.
Escrita con la maestría habitual de Mankell es una novela en la que los temas importantes son personales pero tangencialmente se vuelven sociales, resultando una crítica contundente de una sociedad que quiere encerrarse en si misma y achaca todos sus problemas a lo que "llega de fuera" sin analizar que desde dentro, a veces, acecha lo peor.
Nuestro protagonista quiere unas botas de lluvia SUECAS y al final las consigue......
Muy recomendable.

Sinopsis (Ed. Tusquets)
Una entrañable narración sobre las ganas de vivir, y de enamorarse, en el otoño de la vida.
Una noche de otoño, Fredrik Welin —el protagonista de la exitosa novela Zapatos italianos— se despierta cuando un incendio arrasa su casa. A sus sesenta y nueve años, este solitario médico jubilado sale penosamente de entre las llamas, calzado con unas botas de lluvia (pero ambas pertenecen al pie izquierdo). Sólo quedan, a la mañana siguiente, unas ruinas malolientes: ha perdido su casa y todas sus pertenencias, y tiene que mudarse a un remolque, una caravana que pertenece a su hija. Cuando por el archipiélago se extiende el rumor de que él mismo ha provocado el fuego, la policía lo interroga, sin llegar a acusarlo. De pronto, Louise, la hija de Fredrik, viaja hasta la isla por motivos misteriosos. Todos esos acontecimientos sumen en el desconcierto a Fredrik, que ese otoño ve como se acerca a la vejez, también a la muerte, y desea saldar todas sus cuentas con la vida. Sin embargo, al conocer a Lisa Modin, una periodista que trabaja para el diario local y que investiga el incendio, se despiertan en él sentimientos que llevaban mucho tiempo muertos. Cuando en Nochevieja decide celebrar una fiesta a la que invita a sus amigos, se desata un incendio en otra casa del archipiélago.

Botas de lluvia suecas (fragmento)

1
Mi casa se quemó una noche de otoño hace casi un año. Fue un domingo. Había empezado a levantarse viento a primera hora de la tarde. Al anochecer pude ver en el anemómetro que las ráfagas de aire superaban los veinte metros por segundo.
El viento era del norte y muy frío a pesar de que aún estábamos a principios del otoño. Cuando me acosté a las diez y media, pensé que esa era la primera tormenta otoñal que cruzaba la isla que había heredado de mis abuelos maternos.
Otoño, pronto invierno. Una noche, el agua del mar empezaría a helarse lentamente.
Era la primera vez ese otoño que me metía en la cama con calcetines. El frío lanzaba su primera embestida.
El mes anterior había arreglado el tejado haciendo un gran esfuerzo. Fue un trabajo enorme para un pequeño artesano. Había muchas tejas viejas y rotas. Mis manos, que una vez sujetaron bisturís en complicadas operaciones quirúrgicas, no estaban hechas para manejar ásperas tejas.
Ture Jansson, que había sido cartero aquí fuera, en las islas, durante toda su vida profesional, pero ya estaba jubilado, se había encargado de transportar las tejas nuevas desde el puerto. No quiso ni siquiera cobrar por ello. Como yo he instalado una consulta improvisada en mi cobertizo para ocuparme de todos los achaques imaginarios de Jansson, quizá pensara que debería devolverme el favor.
Durante todos estos años he examinado abajo, en el embarcadero junto al cobertizo, sus supuestos dolores de brazos y espalda. He alcanzado el estetoscopio colgado de un señuelo para cazar eíderes y he constatado que sus pulmones y su corazón sonaban como debían. En todos esos reconocimientos repetitivos, Jansson siempre ha demostrado encontrarse en perfectas condiciones. Su miedo a enfermedades imaginarias ha sido tan exagerado, que yo, durante los muchos años que ejercí de médico, nunca vi nada parecido. Ha sido cartero y, además, hipocondriaco a tiempo completo.

NADA CRECE A LA LUZ DE LA LUNA



Me conquistó la portada, me encandiló el título, me atrajo la editorial y me convenció la sinopsis:
"..en la estación de tren de una gran ciudad, un paseante, casi un voyeur, descubre a una mujer todavía joven que deambula solitaria ya de noche. La mujer sigue al hombre hasta la casa de éste, y allí le ofrece o su cuerpo o su historia, como en los cuentos del lejano Oriente. El hombre elige conoce...r la vida de la mujer...." Por tanto me traje esta novela de la biblioteca y me ha costado mucho trabajo leerla, la he terminado porque no me gusta dejar libros a medias y por si en algún momento la historia tenía "una vuelta" que la hiciese única; pero ha resultado un largo monólogo de una mujer patológicamente enamorada de un maltratador emocional, un individuo despreciable que ha arruinado su vida con la inestimable colaboración de ella, todo ello relatado prolijamente a un desconocido, con toques de análisis social de la clase trabajadora y crítica al ambiente opresivo de los pueblos pequeños. Teniendo en cuenta que la novela fue publicada en los años 40 he de reconocerle el mérito pero me ha resultado tremendamente aburrida.

RESEÑA DE CLARA GLEZ. para LIBROS, 4 de Abril de 2017

Nada crece a la luz de la luna - Torborg Nedreaas
Me cuesta trabajo escribir sobre este libro, con todo lo que me ha sacado, con lo que me hi...zo pensar.
No conocía a la autora, y llegó a mis manos de forma casual, leí un poco de su biografía y sin más me puse a leerlo, no suelo leer ni la sinopsis. Y de pronto una desconocida me pregusta si la dejo contarme su historia…Ella no podía dejar de hablar, y yo no podía dejar de escucharla.
Así de esta manera empieza el libro, con una desconocida contando su vida a un desconocido, entre vino y tabaco.
Tanto el hombre desconocido como yo no podíamos hacer otra cosa que escuchar su relato.
Un relato donde nos cuenta su vidas, sus amores, su vida agobiante en un pueblo noruego donde como en casi todos los pueblos hay unos visillos desde donde clasificar a la gente, juzgarla.
Una vida donde hay amores secretos, ocultos, miedo represión.
Una vida donde el desamparo, la soledad, el miedo, la incomunicación están presentes... Y de pronto esta mujer está dispuesta a contar su historia, a un desconocido. Puede que así le sea más fácil, puede que así pueda escaparse de esa cárcel en la que se ha convertido su vida.
No puedo dejar de oír el grito de este libro, el grito de mujeres condenadas a vidas y a decisiones difíciles , como el aborto, como la desigualdad… No puedo más que invitar a que lo leáis.
Y acabo con este párrafo que he releído varias veces:
"¿Sabes lo que me dijo un hombre una vez?… No, ya se desbocan mis pensamientos, pero quiero contarte lo que un hombre me dijo una vez. Me dijo: «Nada crece a la luz de la luna». Bueno, me desespero terriblemente porque no consigo expresar lo que quiero que entiendas ahora… Tenemos demasiado miedo a que nos dé directamente la ardiente luz del sol. Anhelamos el sol, pero nos sentimos más seguros bajo la luz de la luna. Lo entiendes, ¿verdad? En fin, tal vez lo entiendas cuando esta noche haya acabado."

Sinopsis (Ed. errata naturae)
Esta fascinante novela comienza de un modo tan sugerente como misterioso: en la estación de tren de una gran ciudad, un paseante, casi un voyeur, descubre a una mujer todavía joven que deambula solitaria ya de noche. La mujer sigue al hombre hasta la casa de éste, y allí le ofrece o su cuerpo o su historia, como en los cuentos del lejano Oriente. El hombre elige conocer la vida de la mujer.
Así, a lo largo de una noche sabremos quién fue ella, quién fue aquel profesor y amante al que veneró de jovencita, cuáles fueron sus deseos y sus esperanzas, sus ansias y sus frustraciones, cuál fue su amor tormentoso y clandestino. Café, alcohol y cigarrillos, los ruidos de la noche, unos pasos en el piso de arriba, un portazo que se oye en casa de algún vecino, un tranvía que frena al final de la calle… son los elementos que se acompasan con la voz de la desconocida. Pasan las horas, y la voz de la mujer, como un susurro a veces ingenuo, a veces desgarrador, entrega al hombre (pero en realidad a los lectores) su íntimo caudal de recuerdos, liberando así un apasionante relato que llevaba demasiado tiempo escondido. Publicada por primera vez en Noruega en 1947, Nada crece a la luz de la luna es uno de los grandes clásicos modernos nórdicos, leído por las distintas generaciones desde entonces, e incluso convertido en obra de teatro y película décadas después de su publicación. Es, seguramente, la novela idónea para presentar a los lectores en español la obra de esta autora clave, Torborg Nedreaas: maestra en atmósferas tan dramáticas como sensoriales y llenas de matices, muy crítica con las desigualdades sociales a la vez que atenta a la prodigiosa naturaleza de Noruega.

Nada crece a la luz de la luna (fragmento)"Lo que mi madre revelaba de la ignorancia de nuestra clase —esa que se nos impone, esa a la que se nos somete a la fuerza— era lo que convierte a muchas de nuestras mujeres en poco más que unas sucias rameras cuando se enfrentan a duras pruebas. En la desesperación de mi madre asomaba la detestable escoria de la estupidez, la obscena cara oculta de la estupidez, la estúpida crueldad de quien pierde la cabeza a causa de la impotencia y no logra superar la prueba.
Y mi padre se hallaba solo bajo la sombra de lo innegable, que se aproximaba sin tapujos. Era el hombre más solo que la muerte ha visto jamás. Yo debí haberle entendido. Era su hija. Pero huí. Me encerré en mí misma y me aferré con avaricia a mi felicidad sin querer adentrarme en la sombra de su agonía, pues la silenciosa lucha contra la mezquindad de mi casa, la lucha contra un cansancio que quería encadenarlo a una silla y apartarlo del trabajo, la lucha contra aquello que le quitaba el aliento con la intención de ahogarlo… Era una lucha contra una muerte horrible.
Ya lo he dicho. Traicioné a mi padre en el momento más difícil. Buscaba la embriaguez en casa de Johannes. Me aferraba a esa embriaguez sin querer ver nada más. Sólo en una ocasión sentí algo por los míos. Fue una noche en que mi hermana estaba llorando en la cama. Me acosté con ella para consolarla. Pero ya te he contado esto, ¿no?
Sentí algo vivo en su interior. Algo que vivía en su barriga. Y puesto que me sentía tan sola y… Bueno, fue muy extraño porque no había nada vivo en mi interior. Amaba, era feliz, pero sólo se trataba de mi cuerpo, nada dentro de él. Pero ya te he hablado de esto antes. No te impacientes. Bueno, voy a contarte ahora qué ocurrió.
Ocurrió durante el otoño. Una buena y mala época. Pero aparté a un lado lo malo y me desentendí de ello. Mi vida estaba junto a Johannes. Eran las noches en que me escapaba a su casa al amparo de la oscuridad y la lluvia otoñal. Él me esperaba y me amaba. Pero en casa se dieron cuenta. Se dieron cuenta de que pasaba las noches fuera y de que por la mañana estaba cansada y a menudo llegaba tarde a la oficina. La situación era incómoda en la oficina y mi madre se puso ordinaria, como las madres suelen hacer con la mejor intención. En casa yo era fría y rencorosa, pero me volvía cálida y alegre cuando salía en la oscuridad sabiendo que Johannes me esperaba sentado en su apacible salita de estar tras las cortinas cerradas.
Y entonces ya no pude más. Un día ya no pude más. Por supuesto, yo veía que me había vuelto insoportable en casa. Me defendía poniéndome en plan grosero. Me sentía vulgar y horrible por ello, y muy enferma. Y ya no pude más. "






LA NOVENA


Siempre es un placer leer a Marcela Serrano.
La novena es su décima novela en la que, aparentemente, un hombre es protagonista....., digo aparentemente porque la verdadera protagonista es una mujer y todas las mujeres que han vivido antes que ella, viven en ella y vivirán después de ella.
Es verdad que en esta ocasión Serrano recurre en demasía a los estereotipos sociales y culturales y trufa su novela de "casualidades" a veces un poco forzadas pero aun así es un placer leer su prosa sencilla y su relato de una época que aún está clavada en el corazón de Chile como si fuera un puñal.
Para no olvidar la ignominia, leed a Marcela Serrano es como un bálsamo que no cura pero alivia.
Sinopsis (Ed. Alfaguara)
La esperada nueva novela de la autora de Diez mujeres es la historia de una traición.
Un conmovedor relato en el que Marcela Serrano nos interna en los afectos de varias generaciones de mujeres que enfrentan el desgarro de ser traicionadas y el de traicionar a su vez.
«¿Quieres saber quiénes me han traicionado? Todos.»
Producto de un accidente absurdo Miguel Flores, un estudiante universitario, es detenido en una protesta contra la dictadura de Pinochet. Tras unos días en el calabozo del cuartel policial es enviado a una zona agrícola cercana a la capital, pero aislada de toda actividad política.
Sin recursos y obligado a firmar a diario en el retén de Carabineros, sus días transcurren en soledad y con el mínimo para subsistir. Su presencia genera temor u odio entre los lugareños, salvo en Amelia, una mujer de mediana edad, viuda y dueña del fundo La Novena. Ella acoge al relegado, le abre las puertas de su casa y con ello las de un mundo cultural y social que representa todo lo que Miguel más detesta.
Poco a poco la relación entre ellos hace que él cuestione sus prejuicios, en tanto que sus sentimientos pasan del profundo deseo de odiarla a una atracción y un vínculo permanente. Pero el azar y la actividad política de Miguel provocarán un giro en extremo, doloroso e irreparable para ambos.

La Novena (fragmento)

Santiago de Chile, septiembre 2005

Cuando alguna vez le preguntaron cómo soportaba nadar en las aguas tan frías del Pacífico sur, ella respondió, eso no importa, si ya estoy congelada. Con aquel testimonio en la memoria, Miguel Flores abre las puertas del viejo armario blanco y con el dedo sigue la huella de la pátina cobriza que recorre la veta de la madera. Ha aprendido que vestirse cada mañana es contar una historia de sí mismo. Aún no está seguro de qué debe contar, de qué quiere contar en este día. Verifica distraído que una de las bisagras de la puerta del armario está a punto de vencerse y romper toda complicidad con los pequeños tornillos que la sujetan. Rememora con alguna nostalgia su llegada al país y la mañana aquella en que compró este mueble en el Parque de los Reyes, lo complicado que fue el traslado hasta su departamento porque no cabía en el ascensor, y la mala cara de los de la mudanza al verse obligados a subir las escaleras con ese enorme trasto a cuestas. Mira sus trajes con esmerada atención: cuál será el más adecuado, de ningún modo el pantalón gris con chaqueta azul, no, odia por principio el rebaño de la ciudad, manso, aburrido, uniforme. Quiere ir muy atildado, presentar sus respetos vestido de un solo color, ojalá oscuro de acuerdo a las circunstancias, gris quizás, o tal vez ese terno marengo que usa para las reuniones con los clientes más importantes, buen corte, solo dos botones, la caída elegante e impecable, hasta lo confundieron con un miembro del directorio de la empresa a la que iba a asesorar la última vez que se lo puso, él en un directorio, para la risa. Sí, a Amelia le habría gustado este traje marengo, qué lástima, ella nunca lo vio bien vestido, un adefesio, le decía sin ningún escrúpulo, que cuál era el afán de andar tan desastrado. Los zapatos y los calcetines siempre deben ser negros, pero se pregunta por la camisa, blanca o celeste, no es tan obvio, aunque el blanco solemniza, por Dios, qué cantidad de camisas blancas, en qué momento las ha acumulado, tan prístinas y bien planchadas, qué trabajo se da la Brígida todos los martes, plancha que te plancha, porque los jueves cocina y pasa la aspiradora, ella tiene sus reglas. Elije la que más le gusta, roza el sólido algodón y la huele, qué placentero es el olor a limpio. Ahora la corbata. Como si con cierta pereza lo hubiese postergado porque siempre le resulta lo más difícil, mira el colgador donde tiene agrupadas las corbatas y se marea un poco, el celeste, el amarillo y el rojo son los colores que priman en ese revoltijo de sedas, rayas, círculos, óvalos, flores de lis, incluso algunos animalitos, no es que falte el diseño. Luego de una lenta inspección elige una azul oscura con un leve toque de amarillo, las líneas diagonales parecen ranuras de luz que se han ladeado, delgaditas, muy delgaditas, interrumpiendo la severidad del azul. Ya enteramente vestido se mira con descaro en el espejo, igual que Mary Anne en Manchester cada vez que salían de fiesta, tanto que te miras, le decía, y ahora es él quien lo hace porque algo adentro, bien adentro, le pide estar a la altura. De reojo, al partir, por décima vez, echa un fugaz vistazo al recorte de su barba.

UN HOMBRE OCIOSO


En una hermosa edición, muy propia de la editorial Gallo Nero, he leído la primera de las dos novelas escritas por Yusuf Atilgan, escritor turco desconocido, hasta ahora, para mi.
Y en Un hombre ocioso, Atilgan relata en cuatro estaciones la vida de C. un hombre que vive de rentas y dedica su tiempo infinito a oponerse a todo lo que conoce, a todos los convencionalismos y a todas las opiniones que considera alienantes y absurdas. Dedica su tiempo infinito, además, a la búsqueda de la mujer perfecta porque, en el fondo, C. es un hombre profunda y absolutamente solo.
Narrada con gran precisión en algunos momentos se hace pesada por la dificultad insuperable de empatizar con los personajes, aun así se trata de una propuesta literaria original que me ha gustado leer por la exploración de los sentimientos y el estilo narrativo.

Sinopsis (Ed. Gallo Nero)
«Amo a Yusuf Atilgan, el escritor intensamente turco que se inspiró en Faulkner.»
Orhan Pamuk
Un hombre que se opone a todo, que se enfrenta a todo, que resiste a todo: un hombre ocioso. Ni tan siquiera tiene nombre. «C.» es como Yusuf Atilgan lo llama, así, escuetamente.
C. no aguanta lo ordinario, lo monótono, las comodidades de la rutina, es superior a sus fuerzas. Hombre extraño y ansioso, desilusionado del amor, deambula por las calles de Estambul decidido a no sucumbir a las expectativas de la familia y de la sociedad.
Publicada en 1959 y a menudo comparada con El extranjero de Albert Camus, Un hombre ocioso desafió los valores de la joven República de Turquía poniendo de manifiesto el sentido de alienación del hombre moderno.

Un hombre ocioso (fragmento)

« A su lado pasaba un vendedor de roscas con la tabla en la cabeza y la hora pegada: lo paró y le compró una.»
"Como los asideros del tranvía. Te estiras y te agarras. Unos se agarran a su riqueza, otros a su puesto de director, otros, a su trabajo, a su arte. Los hay que se agarran a sus hijos. Todo el mundo cree que su asidero es el mejor, el más alto. No ven que es ridículo."