sábado, 3 de enero de 2015

LA MENNULARA



Opera prima de Simonetta Agnello Hornby, que muestra Sicilia en todo su esplendor y recuerda, en cierto modo, El gatopardo desde el lado contrario el de la sirvienta fiel hasta el final.
Hermosa historia de amos y criada, historia de una saga siciliana incomprensible para el que no sienta la belleza de la literatura. La Mennulara, llamada así por ser en su primera juventud una hermosa recogedora de almendras vive y muere en la casa en que sirve o en la que le sirven, un personaje redondo en lo literario y con tantas aristas en lo personal que su presencia llena una novela y una vida, por ello en el siguiente fragmento se resume toda una vida, que no toda una novela:


Hoy se ha apagado
Maria Rosalia Inzerillo
conocida como la Mennulara
a la edad de 55 años
administradora y persona de casa Alfallipe.
Apesadumbrada anuncia la familia Alfallipe
entre llantos su inconsolable pérdida eterna.
Comunican la triste noticia la señora Adriana Mangiaracina,
viuda del abogado Orazio Alfallipe, su hijo
Gianni junto con su mujer Anna Chiovaro, su hija
Lilla junto con su marido, el doctor Gian Maria Bolla,
y su hija Carmela, junto con su marido Massimo
Leone. Desde la edad de trece años vivió en casa Alfallipe
y sirvió honradamente a la familia que desconsolada
la llora. Los funerales se celebrarán a las 15 horas
en la iglesia de la Dolorosa el día 24 de septiembre
de 1963, y el cadáver será acompañado hasta el cementerio
de Roccacolomba para su sepelio en la tumba
familiar.
»No informéis a mis sobrinos. No les quiero en mi funeral.
El alma a Dios y las cosas a quien le tocan».


Una opinión muy valiosa es la de nuestra amiga Gloria González:

RESEÑADA por Gloria González para LIBROS el 21 de Septiembre de 2013.
“La Mennulara”, Simonetta Agnello Hornby.

Sicilia, 1963. En Roccacolomba subsiste una sociedad opresiva y anclada en el pasado, de amos y criados, de mujeres sometidas a sus maridos, de conexiones entre la mafia y el poder político, donde no se admite transgresión alguna de la norma impuesta por la costumbre.
La Mennulara ha muerto, llamada así por su ocupación cuando era joven en el campo, recogiendo almendras. Poco a poco, a través de chismorreos y conversaciones, de familia en familia y de casa en casa, lo mismo de sirvientes que de personas de buena posición, iremos descubriendo a esta mujer que se convierte en administradora y salvadora del patrimonio de la familia Alfallipe y gobernadora de su casa, sin dejar de desempeñar su papel de sierva.

La obra está escrita de forma coral. Aunque todo gira alrededor de la vida de la Mennulara y su relación con la familia Alfallipe, quien habla (y no deja de hablar del tema) es todo el pueblo de Roccacolomba. Así, como en un puzle, iremos desentrañando todo el misterio que rodea a esta poderosa y enigmática mujer, odiada por unos y respetada por otros.
Está escrita en brevísimos capítulos para dar voz a los distintos personajes. A cada capítulo va creciendo la expectación por el personaje y la intriga por los extraños sucesos narrados.
Simonetta Agnello Hornby es una escritora muy reconocida. “La Mennulara” es su primera obra y me ha ganado para las siguientes.

domingo, 28 de diciembre de 2014

LA EXCEPCIÓN


Christian Jungersen, un danés en la corte de la novela negra nórdica. 
En plena moda de la negra-nórdica, este autor, quizás de los menos conocidos, nos presenta una historia sobre el acoso, la crueldad y la capacidad de hacer el mal de personas, aparentemente, normales. 
Jungersen nos guía en esta novela, a través de la mente de cuatro mujeres, sus vidas, sus relaciones y sus secretos, el trabajo en la oficina dá para mucho... el ambiente claustrofóbico y contaminado de la oficina se describe en la contraportada de la novela con una frase:
"Cada una de las protagonistas tendrá que descubrir si ella es capaz de hacer el mal o si, por el contrario, es la excepción"

Dinamarca, Kenia y Serbia componen el paisaje en el que se mueven, como peces en el agua, asesinos, torturadores, secuestradores, hacker y toda una fauna que puede hacer de la vida diaria una pesadilla; de fondo una organización humanitaria el Centro Danés de Información sobre el Genocidio (CDIG) en Copenhague. 
Totalmente adictiva, sus páginas te atrapan como la araña a las moscas en una tela de engaño y autocompasión con final imprevisible....según se mire¡ Un fragmento para "enganchar" a los que dudan;
He conocido a muchas personas que, sin esfuerzo aparente, han matado a su familia, a sus vecinos o a perfectos desconocidos con picos, palas o lo que tuvieran más a mano. Es una posibilidad que seguramente todos llevamos dentro. Y en eso consiste vuestro trabajo en el centro. La cuestión es no olvidar que las personas (y lo más probable también los que cometieron esos actos) pueden además albergar en su interior una bondad increíble e inexplicable. (pag. 222)

sábado, 27 de diciembre de 2014

DUBLINESES


Para disfrutar el Ulysses e incluso, para comprenderlo, hay que pasar antes por los 15 cuentos que forman Dublineses o Gente de Dublín, escritos en un período de 10 años y destinados, en principio, a una revista de granjeros, The Irish Homestead, fueron rechazados por no ser considerados apropiados para sus lectores. 
En estos 15 cuentos, late el pulso de Dublín, quizás no sea lo que los dublineses quieren leer, casi nunca lo es, pero es Dublín lo que nos enseña Joyce con su prosa magnífica, su desesperanza y su realismo cruel y detallado. 
El cuento más conocido es el nº 15 Los Muertos considerado por la enciclopedia británica el cuento perfecto, pero todos son buenos recreando esa sociedad con aspiraciones pequeñoburguesas de Dublín a principios del siglo XX .
Las hermanas, El encuentro, La casa de huéspedes... todos son buenos y hay que leerlos para encontrar un favorito.
Un fragmento de Las hermanas puede ser decisivo para leer este libro ya¡¡¡
" No había esperanza esta vez: era la tercera embolia. Noche tras noche pasaba yo por la casa (eran las vacaciones) y estudiaba el alumbrado cuadro de la ventana: y noche tras noche lo veía iluminado del mismo modo débil y parejo. Si hubiera muerto, pensaba yo, vería el reflejo de las velas en las oscuras persianas, ya que sabía que se deben colocar dos cirios a la cabecera del muerto. A menudo, él me decía: "No me queda mucho en este mundo", y yo pensaba que hablaba por hablar. Ahora supe que decía la verdad. Cada noche, al levantar la vista y contemplar la ventana, me repetía a mí mismo en voz baja la palabra "parálisis". Siempre me sonaba extraña en los oídos, como la palabra gnomón en Euclides y la "simonía" del catecismo. Pero ahora me sonó a cosa mala y llena de pecado. Me dio miedo y, sin embargo, ansiaba observar de cerca su trabajo maligno. "

viernes, 26 de diciembre de 2014

SIN DESTINO


“Si existe la libertad entonces no puede existir el destino, por lo tanto, nosotros mismos somos nuestro propio destino“.

Opera prima de Imre Kertész, escritor húngaro, Nobel de Literatura 2002. 

El libro, publicado por primera vez en 1975 tiene, seguramente, un cierto componente autobiográfico y aunque el tema ha sido tratado y retratado millones de veces sorprende el tono y la calidad literaria. 

Los primeros capítulos casi tienen un poso de novela costumbrista en la descripción de los personajes y las situaciones, la narración en primera persona refuerza esa sensación, una sensación de inocencia en el horror, de felicidad a pesar del horror, tal vez, de inconsciencia hacia el horror...

Kertész es un autor para conocer profundamente. "Un judío que ha ganado el Nobel" en frase desafortunada de sus compatriotas. Un gran escritor, ni más ni menos.
Muy, muy recomendable!!!

Sinopsis (Ed. Acantilado)
Historia del año y medio de la vida de un adolescente en diversos campos de concentración nazis (experiencia que el autor vivió en propia carne), Sin destino no es, sin embargo, ningún texto autobiográfico. Con la fría objetividad del entomólogo y desde una distancia irónica, Kertész nos muestra en su historia la hiriente realidad de los campos de exterminio en sus efectos más eficazmente perversos: aquellos que confunden justicia y humillación arbitraria, y la cotidianidad más inhumana con una forma aberrante de felicidad. Testigo desapasionado, Sin destino es, por encima de todo, gran literatura, y una de las mejores novelas del siglo XX, capaz de dejar una huella profunda e imperecedera en el lector.

Sin destino (fragmento)

1Hoy no he ido a la escuela; mejor dicho, sólo fui para pedir permiso a la tutora y volver a casa. Le entregué la carta de mi padre, en la cual pedía que me dispensaran, alegando «razones familiares». Ella me preguntó cuáles eran esas razones familiares, y yo le contesté que a mi padre lo habían asignado a trabajos obligatorios. Dejó de incordiarme.
Al salir de la escuela, no fui a casa sino al almacén. Mi padre me había dicho que me esperarían allí. También dijo que debía darme prisa porque podían necesitarme. Por eso pidió que me dejaran faltar a la escuela. Quizá quería que estuviera «a su lado en el último día», cuando tenía que «abandonar a la familia», eso también lo dijo en otro momento. Habló con mi madre, si mal no recuerdo, por la mañana cuando le llamó por teléfono. Hoy es jueves, y mis tardes de los jueves y de los domingos, en realidad, le corresponden a ella. Mi padre le comunicó: «No te puedo dejar a György esta tarde», y entonces dio esa explicación. O tal vez no fue así. Yo tenía un poco de sueño esa mañana, debido a la alarma aérea de anoche, y a lo mejor no me acuerdo bien. Sin embargo, estoy seguro de que lo dijo, si no a mi madre, a otra persona.
Yo también intercambié algunas palabras con mi madre, aunque no recuerdo qué le dije. Creo que
hasta se enfadó un poco conmigo, porque fui muy parco con ella, por la presencia de mi padre: al fin y al cabo hoy tengo que complacerlo a él.

Cuando salía para la escuela, también mi madrastra se sinceró conmigo. Estábamos a solas, en la entrada de casa y me dijo que en aquel día tan triste para todos nosotros esperaba «contar con un comportamiento adecuado» por mi parte. No sabía qué responderle, así pues no dije nada.

miércoles, 24 de diciembre de 2014

LUNA LUNERA


El abuelo omnipresente tiñe de amargura la vida de cuatro niños barceloneses de postguerra. Desde la dedicatoria del libro:
"A mis hermanos Xavier, Georgina y Oriol, mi infancia la única patria que tengo" 
se adivina que la narradora forma parte de la historia. 
Un ejercicio de recuerdo y de perdón, con un toque Dickens, asumido por la propia escritora.  
El dominio del lenguaje de Rosa Regàs y la emoción contenida que transmiten las páginas de su novela, componen un fresco de la vida de la burguesía barcelonesa y un llanto por las infancias perdidas:
"Moriremos deseando lo que deseamos de niños y llorando por lo que lloramos entonces, y perderemos la vida entera buscando el amor no concedido en la infancia, un vacío que nunca nadie ni nada podrá llenar" .
Premio Ciutat de Barcelona 1999, Luna Lunera es un "cuento" triste de Navidad que reseño en la Nochebuena de 2014 como ejercicio de recuerdo y amor, ese amor que marca nuestra infancia,  para bien o para mal, y que constituye el ancla o el obstáculo con la que vivimos toda nuestra vida.
Muy recomendable¡¡¡

martes, 23 de diciembre de 2014

TREN NOCTURNO A LISBOA


Lisboa como destino, como atracción y como filosofía. 
Una novela, hermosa, de búsqueda y encuentros inesperados, de certezas y misterios, pero sobre todo de cambio; la vida de Raimund Gregorius cambia para siempre un día y ni el mismo comprenderá el alcance de la transformación. Respiramos existencialismo por todos los poros, ese que conduce a la reflexión profunda sobre uno mismo y lo que le rodea.
El aroma de Lisboa impregna toda una novela en la que la filosofía y la política acompañan al protagonista y a los personajes desde el primer párrafo:
 "El día a partir del cual ya nada sería como antes en la vida de Raimund Gregorius, comenzó como tantos otros días."
 Hasta el punto final:
 "Cuando la puerta se cerró a sus espaldas, comenzó a llover". 
Publicada en 2004 se ha traducido a 15 idiomas, es el éxito más relevante de Pascal Mercier, distinguida en 2006  con el Premio Marie Luise Kaschnitz, ha merecido también el Premio Grinzane Cavour 2007 a la mejor novela extranjera en Italia.

lunes, 22 de diciembre de 2014

EL SOL DE LOS SCORTA

El pasado mes de  Julio se cumplieron 118 años de la muerte de Edmond de Goncourt, escritor mediocre que en su testamento creó Los Premios Goncourt en memoria de su hermano Jules. Este premio literario de novela, sin duda, el más importante de Francia, nos ha dado novelas legendarias, y hoy reseñamos  una de ellas, la premiada en 2004. 
El sol de los Scorta, es la  tercera novela de Laurent Gaudé,  genial desde la primera página, aún más desde la dedicatoria y las palabras de Césare Pavese, desde la accidentada concepción de Rocco Scorta hasta la última frase del último capítulo:

"Bajo el sol de Montepuccio, los hombres, como las aceitunas, eran eternos"

Asistimos a la creación, crecimiento, consolidación, hundimiento-resurgimiento de una saga familiar digna de la gran literatura. Es, ni más ni menos que, una historia familiar en la Italia profunda llena de secretos, silencios, crímenes y sol.
Cierro esta breve reseña, con las palabras que Raffaele Scorta dirige a sus hermanos, sobrinos e hijos y que encierran la filosofía de la novela en una frase:

 “Hablar de una vez. Para dar un consejo, para transmitir lo que se sabe. Hablar. Para no ser simples animales que viven y mueren bajo el silencio del sol”