viernes, 30 de octubre de 2015

NOSOTROS, LOS AHOGADOS


«… Pero esa noche bailamos con los ahogados, y ellos éramos nosotros.»

Esta novela fue reseñada por nuestro amigo Juan Antonio Carrera Castillo, para LIBROS el 17 de Marzo de 2012; las palabras exactas de su reseña, las reproducimos a continuación:

"He leído Nosotros los ahogados de Carsten Jensen. Novela que describe de modo admirable la vida y la muerte de los marinos de un pueblo costero de Dinamarca desde 1850 a 1945. Del barco de vela al de vapor y al de motor. Pescadores de altura, marinos mercantes, soldados en la primera y segunda guerra mundial, siempre en el mar, luchando contra las adversidades y desarrollando a bordo una camaradería con frecuencia heroica. Y junto a esos marinos que sienten desde niños la llamada del mar están sus madres, sus esposas, que no saben nunca cuándo volverán o ni siquiera si volverán. Un libro de aventuras, lleno de emoción. Me ha gustado." Juan Antonio Carrera Castillo (17 de Marzo de 2012)

Sólo se me ocurre, ante tan magnífica reseña, decir que coincido por completo con Juan Antonio y añadir que Nosotros, los ahogados  (Vi, de druknede), es una novela clásica, una novela para leer y volver a leer. Premiada con el más prestigioso galardón literario danés es una novela única sobre un tema único. Una novela de aventuras con gran calidad literaria y con todos los ingredientes para no despegar la mirada del libro ni un segundo!!
Un fragmento para que los incrédulos se hagan creyentes:

«Se inclinó y cogió del suelo una caracola. La llevó a su oído y escuchó el bramido procedente de su interior. (…) La caracola poseía muchas melodías, una para cada persona que aplicaba el oído a ella. A los jóvenes, les hablaba de tierras extrañas y costas lejanas; a los viejos, de ausencia y pena. Tenía una canción para los jóvenes, otra para los viejos, una para los hombres y otra para las mujeres. La que dirigía a éstas siempre hablaba de lo mismo: pérdida, pérdida, con la misma monotonía del oleaje en la playa. Para ellas aquella melodía no tenía nada de seductor, era pura lamentación».

miércoles, 30 de septiembre de 2015

CRISTIANOS


Este libro fue reseñado para LIBROS por Ricardo Cortat el 22 de Marzo de 2012 y tal como lo compartió, lo reproducimos:

"Cristianos" de Jean Rolin. Libros del Asteroide.
Habla sobre los cristianos palestinos en la zona de Belén y la verdad es que esperaba más. Más implicación por parte del autor, más política, más... por qué no decirlo, más carnaza.
Me ha parecido un libro tibio que apenas esboza cual es la situación de católicos y ortodoxos de religión pero palestinos de origen.
No puedo comparar con otros libros que hablen del mismo tema pero no me parece que haya que tenerlo en cuenta. Es más un dietario de viajes que otra cosa. Ricardo Cortat (22 de Marzo de 2012)

Coincido plenamente con el "diagnóstico" de Ricardo Cortat, tal vez porque las críticas del libro crearon, en mí, expectativas a las que Rolin no responde. Es verdad, que se trata de un libro que intenta esclarecer la situación en Palestina, pero no lo consigue; narra un peregrinaje e intenta aportar información sobre una región en conflicto desde hace décadas, pero se queda en eso, un libro de viajes con intenciones pero sin conclusiones.
Está escrito con sensibilidad e, incluso, con un atisbo de humor, pero permanece en la anécdota (incluso repetitiva), sin entrar nunca en el "meollo de la cuestión".
No puedo recomendarlo porque me ha aburrido, pero dejo un fragmento para que l@s lector@s juzguen por sí mismos, este es el inicio de Cristianos:

"A veces se advierte cierta permisividad en la aplicación del toque de queda: algunas personas salen al umbral de la puerta, cambian unas frases con los vecinos antes de deslizarse hasta la tienda de la esquina, cuyos postigos de hierro se entreabren para recibirlos. Las calles más abrigadas de la ciudad vieja, en torno al mercado, presentan una animación casi normal. Incluso en las grandes vías se aventuran taxis amarillos y otros vehículos, y los hay que enarbolan banderas no autorizadas, algunas de las cuales —por ejemplo, de la Santa Sede— son pura fantasía. En caso de encuentro con una patrulla israelí, tales infracciones a las reglas del toque de queda, incluso un día normal y corriente, pueden implicar la confiscación del permiso de conducir, las llaves del vehículo o el propio vehículo. Cualquier tentativa de sustraerse a un control expone a quien contraviene la norma, como es evidente, a riesgos mucho más graves. Y, además, otros días, cuando en las horas previas han tenido lugar enfrentamientos o detenciones, porque es el día de oración, el aniversario de Hamás o de alguna otra formación politicomilitar palestina, o sin ninguna razón, al menos desde tu punto de vista, quizá tampoco desde el suyo, resulta que el toque de queda se aplica con todo su rigor. Hay ciertas señales por las que se puede reconocer, o al menos presumir, que el toque de queda será más o menos estricto: si los vehículos del ejército o de la policía israelíes, equipados con altavoces y alarmas sonoras muy potentes, empiezan antes del alba a lanzar proclamas para conminar a los ciudadanos a quedarse en sus casas, el día se anuncia mal." (página 7)

jueves, 24 de septiembre de 2015

CLARABOYA




Esta novela fue reseñada, para LIBROS, por Gissela Olaondo el 11 de Mayo de 2012, y tal como lo escribió, lo reproducimos:

."En todas las almas, como en todas las casas, además de fachada, hay un interior escondido." Raul Brandâo.
"Gissela Olaondo Amanece en Lisboa. En una mañana de mediados del siglo XX, la mirada del novelista se asoma a la ventana de un vecindario. Se anuncia un día no muy diferente de los demás: el zapatero Silvestre, que abre su taller; Adriana, que parte hacia ...el trabajo mientras en su casa tres mujeres inician otra jornada de costura; Justina, que tiene ante sí un largo día jalonado por las disputas con su brutal marido; la mantenida Lidia; y la española Carmen, sumida en nostalgias...
Discretamente, la mirada del novelista va descendiendo y, de repente, deja de ser simple testigo para ver con los ojos de cada uno de los personajes. Capítulo a capítulo, salta de casa en casa, de personaje en personaje, abriéndonos un mundo gobernado por la necesidad, las grandes frustraciones, las pequeñas ilusiones, la nostalgia de tiempos que ni siquiera fueron mejores. Todo cubierto por el silencio tedioso de la dictadura, la música de Beethoven y una pregunta de Pessoa: «¿Deberemos ser todos casados, fútiles, tributables?»" Gissela Olaondo (11 de Mayo de 2012)

Asomarse al "Universo Saramago" es como abrir una ventana a la vida con todas sus consecuencias, una ventana al amor, al desastre, a la esperanza, a la desesperanza, a la alegría, a la frustración.....vivir por encima de todo.
Esta primera novela, olvidada, nos devuelve al Saramago de la primera época, intimista, reflexivo, joven con esperanza de vivir y escribir,  y en su patio de vecinos lisboeta asistimos todas las historias que conforman la vida, el ansia de vivir aunque sea contra todo, aunque sea contra uno mismo. Para comprender a Saramago hay que leerle y releerle, sin tregua, sin descanso, con placer!!!

Un fragmento de Claraboya, sobre la vida, la vida misma:

Abel - “Tengo la sensación de que la vida está detrás de una cortina, riéndose a carcajadas de nuestros esfuerzos por conocerla”.
Silvestre - “Hay tanto que hacer en este lado de la cortina, amigo mío… Aunque viviera mil años y tuviera las experiencias de todos los hombres, no conseguiría conocer la vida” (pág. 144).

sábado, 19 de septiembre de 2015

LA LIBRERÍA




Esta novela fue reseña por Juan Antonio Carrera Castillo, para LIBROS, el 9 de Mayo de 2012, a continuación su reseña, tal como la compartió:

"He leído La librería de Penélope Fitzgerald. Una señora viuda de mediana edad y con pocos recursos se lanza a la aventura de abrir una librería en un pueblo de Inglaterra sin entrever las dificultades que se le avecinan. Una cita me ha gustado “Un buen libro es la preciosa savia del alma de un maestro, embalsamada y atesorada intencionadamente para una vida más allá de la vida”. Me ha parecido más bien soso y poco interesante" Juan Antonio Carrera Castillo (9 de Mayor de 2012)

La verdad, es una novela cuyo título y portada me atrajeron mucho, pero....no me queda más remedio que dar la razón a Juan Antonio, más allá de algunas frases afortunadas y un ambiente propicio para la lectura, no ofrece nada interesante, bien sea por impericia de la escritora o por falta de interés de la historia, es una novela plana. Una frase con la que se ha querido "vender" a Fitzgerald, quizá contenga más verdad de la que pretendía a primera vista......
"Leer una novela de Fitzgerald es como subirse a un coche reluciente, y que a mitad del camino alguien tire el volante por la ventana." Sebastian Faulks
Quizás sería mejor no tirar el volante y continuar conduciendo "por el buen camino" una historia que a priori, tiene muchas posibilidades y que se queda en eso.... Debo destacar, sin embargo, la prosa elegante de la escritora y el ambiente british como lo que más me ha gustado de esta historia.
Hace tiempo que tenia pendiente esta novela publicada a finales de los 70 y finalista del Premio Booket, ahora le ha llegado su momento y no me ha defraudado. La autora recrea en un pequeño pueblo inglés, el funcionamiento de la sociedad: sistema de clases, juego de poder, anhelos, deseos, codicia, fracaso......
Es una novela sobre el amor a los libros y, sobre todo, el amor a la libertad y las ganas de hacer algo diferente en un contexto conservador y estático; y.es una novela sobre el control y el poder ejercido sin el mas mínimo escrúpulo.
Por poner un pero, diría que el personaje de la librera debería tener un poco más de recorrido literario, ya que en algún momento parece que abre una librería como podría abrir una mercería....
Bien escrito y con un ritmo narrativo sorprendente. Me ha gustado!!

Sinopsis (Ed. Impedimenta)
Novela finalista del Booker Prize, La librería es una delicada aventura tragicómica, una obra maestra de la entomología librera. Florence Green vive en un minúsculo pueblo costero de Suffolk que en 1959 está literalmente apartado del mundo, y que se caracteriza justamente por «lo que no tiene».
Florence decide abrir una pequeña librería, que será la primera del pueblo. Adquiere así un edificio que lleva años abandonado, comido por la humedad y que incluso tiene su propio y caprichoso poltergeist. Pero pronto se topará con la resistencia muda de las fuerzas vivas del pueblo que, de un modo cortés pero implacable, empezarán a acorralarla. Florence se verá obligada entonces a contratar como ayudante a una niña de diez años, de hecho la única que no sueña con sabotear su negocio. Cuando alguien le sugiere que ponga a la venta la polémica edición de Olympia Press de Lolita, de Nabokov, se desencadena en el pueblo un terremoto sutil pero devastador.

La librería (The Bookshop) (fragmento)

" Probablemente era la incertidumbre lo que la mantenía despierta. Una vez había visto volar por encima del estuario a una garza que intentaba, mientras estaba en el aire, tragarse una anguila que acababa de pescar. La anguila, a su vez, luchaba por escapar del gaznate de la garza y se le veía un cuarto, la mitad o a veces tres cuartos del cuerpo colgando. La indecisión que expresaban ambas criaturas era lastimosa. Se habían propuesto demasiado. Florence tenía la sensación de que si no había dormido nada—y la gente a menudo dice esto cuando quiere decir algo muy diferente— debía de haber sido por pensar en aquella garza. 
Florence tenía buen corazón, aunque eso sirve de bien poco cuando de lo que se trata es de sobrevivir. Durante más de ocho años, a lo largo de media vida, había subsistido en Hardborough con la pequeña cantidad de dinero que su marido le había dejado al morir, y últimamente se había empezado a preguntar si no tendría la obligación de demostrarse a sí misma, y posiblemente a los demás, que ella existía por derecho propio. La supervivencia a menudo se consideraba lo único que se podía exigir en el frío y claro aire del este de Inglaterra. Muerte o curación, pensaban sus vecinos, una vida longeva o el envío inmediato a la tierra salina del cementerio. "

En el año 2017 se estrenó en España la película,  dirigida por Isabel Coixet,  con guión basado en la novela de Penélope Fitzgerald, en el siguiente enlace los datos y la crítica:
https://www.filmaffinity.com/es/film114695.html

miércoles, 9 de septiembre de 2015

SUITE FRANCESA


Esta novela fue reseñada para LIBROS, por Patricia Martínez Argudelo, el 25 de Mayo de 2012 y tal como lo escribió lo publicamos, a continuación:

"Termino "Suite Francesa" de Irene Nemirovsky. Se trata de una novela inacabada ya que los alemanes se llevaron a la autora a un campo de concetración sin que pudiera culminarla. Escribía sobre los efectos de la II Guerra Mundial en Francia mientras ésta tenía lugar. El libro iba a estar formado por 5 partes, pero sólo se finalizaron dos. En la primera Tormenta de junio nos cuenta la invasión de Francia, el éxodo de París por miedo a los bombardeos a través de los ojos de varias familias, vemos actitudes de familias adineradas totalmente ridículas, vemos sentimientos intensos y valerosos en otras, sentimos el horror del caos, la guerra, los bombardeos, la falta de comida, el egoísmo y el miedo. La segunda parte del libro, Dolce, nos habla del asentamiento de los soldados alemanes en un pueblo. Como tienen que convivir vencedores y vencidos. La desconfianza, el desconcierto al descubrir que los soldados no son más que chiquillos que obeceden órdenes,...El estilo de la escritora me ha parecido muy hermoso, mientras escribe parece que va pintando las escenas, aparecen ante nuestros ojos. A veces tiene tintes cinematógraficos, y las escenas de amor son sublimes. En resumen, Irene Nemirovsky ha sido para mí un gran descubriento, recomiendo este libro que aunque inacabado es muy hermoso." LOS RELATOS DE PATRI (25 de Mayo de 2012)

Esta novela significó para mi, el descubrimiento de una escritora a la que no he "abandonado" desde entonces, cuando Salamandra publicó en España el manuscrito perdido y hallado de Némirovsky y tod@s l@s aficionad@s a la literatura nos apresuramos a leerlo. No sabíamos, entonces, que nos "enamoraríamos" de la prosa sencilla y fuerte de una escritora que "no vivió para contarlo" pero nos lo ha relatado igualmente.
Suite Francesa (Suite Française) es la novela "fundamental" de Némirovsky en la que relata la vida en la Francia ocupada, con un componente autobiográfico patente, la autora deja testimonio de lo miserable de la condición humana, pero, también de la grandeza de la vida en condiciones inaceptables. 
Suite Francesa es, como dice Patricia, una obra inacabada, apenas dos partes de las cinco previstas y, aun así, es una obra magistral que recomiendo encarecidamente.

Un fragmento de la novela, un fragmento de la vida que no debería volver a vivir, nadie¡¡:


" Encontraba un placer perverso en privar a aquellas buenas almas del entretenimiento que se prometían al interrogarlo, porque, como los seres viles y vulgares que eran, imaginaban que sentían compasión por el prójimo, pero en realidad temblaban de malsana curiosidad, de melodrama barato. (...) Todos los que la rodeaban, la gente, su familia, sus amigos, le inspiraban sentimientos de vergüenza y furia. Los había visto en las carreteras, a ellos y a otros por el estilo, se acordaba de los coches llenos de oficiales que huían con sus preciosas maletas amarillas y sus pintarrajeadas mujeres; de los funcionarios que abandonaban sus puestos; de los políticos que, presas del pánico, dejaban un rastro de carpetas y documentos secretos a su paso; de las chicas que, después de haber llorado como convenía el día del Armisticio, ahora se consolaban con los alemanes. Y pensar que nadie lo sabrá, que alrededor de todo esto se urdirá tal maraña de mentiras que aún acabarán convirtiéndolo en una página gloriosa de la historia de Francia. Removerán cielo y tierra para sacar a la luz actos de sacrificio, de heroísmo… ¡Con lo que yo he visto, Dios mío! Puertas cerradas a las que se llamaba en vano para pedir un vaso de agua, refugiados saqueando casas… Y en todas partes, en lo más alto y lo más bajo, el caos, la cobardía, la vanidad, la ignorancia… ¡Ah, qué grandes somos! "


lunes, 7 de septiembre de 2015

LA VOZ DORMIDA


Esta novela fue reseñada,  para LIBROS, por Marie-Loup Raffestin el 10 de Junio de 2012 a continuación reproducimos su reseña tal como la escribió:

"Voy a destacar porque en general "La voz dormida" de Dulce Chacón tiene buena criticas pero a mi no me gustó nada. Empecé el libro con muchas ganas porque esta historia de mujeres me llamaba mucho la atención pero me decepcionó. Lo único que aprecié es el trabajo de investigación de la escritora y su voluntad de dar protagonismo a las mujeres que son a menudo olvidadas. Pero el estilo de la autora... me pareció malo y se me hizo bastante pesado. Repite muchísimas veces las mismas palabras, las mismas frases y las mismas estructuras. Los personajes son pocos trabajados y se parecen los unos con los otros, los diálogos son flojos y la historia está tratada de una manera muy superficial sin profundizar ni en los personajes ni en los eventos. Además, como Dulce Chacón anuncia todo lo que va a pasar unos capítulos antes de que pase, me fue difícil encontrar motivación para seguir leyendo ya que no hay ninguna sorpresa. Para mí, es una historia que tenía mucho potencial pero que la autora no explotó bien." Marie-Loup Raffestin (10 de Junio de 2012)


RESEÑADA por Angeles Sampedro Pérez para LIBROS, el 26 de Febrero de 2014.
Ayer noche terminé de leer "La voz dormida" de Dulce Chacón y quería comentar que me gustó tanto como me dejó tristísima, aunque la recomendaría encarecidamente.
En algún sitio leí que en una guerra no hay vencedores, todos pierden. Esta obra es un claro ejemplo de eso, del sinsentido y la barbarie de una guerra en general, y de la guerra civil, la española, en particular.

Coincido, parcialmente, con la opinión de Marie-Loup y es que, aunque la historia pertenece a la memoria sentimental de España, algo falta en la novela para que el relato sea "redondo"; hay sentimiento pero poco controlado, hay muchos personajes pero poco trabajados, hay muchas situaciones y eso lo hace todo confuso y, a la vez, previsible. Me gustó porque quise que me gustase, pero una historia tan "terriblemente hermosa", merecía algo más.
Mi coincidencia es, mas plena, con la opinión de Ángeles Sampedro y es que la tristeza que deja el libro en el alma del lector es difícil de olvidar.
La recomiendo, a pesar de sus carencias, para no olvidar lo que no se debe olvidar nunca¡¡

Sinopsis (Ed. Alfaguara)
Un grupo de mujeres, encarceladas en la madrileña prisión de Ventas, enarbola la bandera de la dignidad y el coraje como única arma posible para enfrentarse a la humillación, la tortura y la muerte. Pocas novelas podemos calificar como imprescindibles. La voz dormida es una de ellas, porque nos ayuda a bucear en el papel que las mujeres jugaron durante unos años decisivos para la historia de España. Relegadas al ámbito doméstico, decidieron asumir el protagonismo que la tradición les negaba para luchar por un mundo más justo. Unas en la retaguardia, y las más osadas en la vanguardia armada de la guerrilla, donde dejaron la evidencia de su valentía y sacrificio.

La voz dormida (fragmento)

"Ya se había acostumbrado a hablar en voz baja, con esfuerzo, pero se había acostumbrado. Y había aprendido a no hacerse preguntas, a aceptar que la derrota se cuela en lo hondo, en lo más hondo, sin pedir permiso y sin dar explicaciones. Y tenía hambre, y frío, y le dolían las rodillas, pero no podía parar de reír. 
Reía. 
Reía porque Elvira, la más pequeña de sus compañeras, había rellenado un guante con garbanzos para hacer la cabeza de un títere, y el peso le impedía manipularlo. Pero no se rendía. Sus dedos diminutos luchaban con el guante de lana, y su voz, aflautada para la ocasión, acompañaba la pantomima para ahuyentar el miedo. 
El miedo de Elvira. El miedo de Hortensia. El miedo de las mujeres que compartían la costumbre de hablar en voz baja. El miedo en sus voces. Y el miedo en sus ojos huidizos, para no ver la sangre. Para no ver el miedo, huidizo también, en los ojos de sus familiares. "

Importante recordar la magnífica película dirigida por Benito Zambrano e interpretada por Inma Cuesta, María León y Ana Wagener, entre otras grandes figuras de la escena española. Es de esas escasas ocasiones en que una película no sólo le hace justicia a la novela, sino que la supera.

domingo, 6 de septiembre de 2015

LA MUERTE LLEGA A PEMBERLEY


AVISO¡¡ Absténganse todos aquellos que no sean fans de Jane Austen y aquellos a los que no haya gustado/encantado Orgullo y Prejuicio¡¡. 
Ahora bien, todos aquellos a los que los amores de Elizabeth Bennet y Fitzwilliam Darcy les hayan despertado la pasión por la lectura, en algún momento de sus vidas, no pueden dejar de leer esta "secuela" (realmente no se bien como llamarla...) que no podría haber sido escrita por otra novelista que no fuese una mujer inglesa con la maestría que ha demostrado PD James en su larga carrera literaria. 
Ha sido como volver al siglo XVIII de la mano de una escritora del siglo XXI. Los personajes impecables y la ambientación tan british, como si la propia Austen hubiese revisado la obra. Una delicia (sólo para devotos¡¡¡). Aun así, PD James comienza disculpándose con las siguientes palabras:

"Debo una disculpa a la sombra de Jane Austen por implicar a su querida Elizabeth en el trauma de una investigación por asesinato, máxime porque en el capítulo final de Mansfield Park la novelista expone con gran claridad su punto de vista: «Que se espacien otras plumas en la descripción de infamias y desventuras. La mía abandona en cuanto puede esos odiosos temas, impaciente por devolver a todos aquellos que no estén en gran falta un discreto bienestar, y por terminar con todos los demás.» A mis disculpas, ella habría respondido sin duda que, de haber deseado espaciarse en temas tan odiosos, habría escrito este relato ella misma, y lo habría hecho mejor." P. D. James, 2011

Y ahora, un fragmento de la novela para convencer a l@s remis@s, porque algunas segundas partes son buenas¡¡¡

"A las once de la mañana del viernes 14 de octubre de 1803, Elizabeth Darcy se encontraba sentada a la mesa del saloncito en la primera planta de Pemberley House. La estancia no era grande, pero sus proporciones la hacían especialmente agradable, y sus dos ventanas daban al río. Ese era el cuarto que había escogido para su uso propio, para decorarlo enteramente a su gusto con muebles, cortinas, alfombras y pinturas seleccionadas entre las riquezas de Pemberley, dispuestas según su antojo. El propio Darcy había supervisado los trabajos, y por el placer dibujado en el rostro de su esposo cuando Elizabeth tomó posesión del lugar, así como por el empeño de todos en complacer sus deseos, había llegado a percatarse, más aún que por las otras maravillas más vistosas de la casa, de los privilegios que conllevaba ser la señora Darcy de Pemberley. 
El otro aposento que le proporcionaba casi tanta satisfacción como su saloncito era la magnífica biblioteca de la casa."
LIBRO I - Un día antes del baile - pag.25 (La muerte llega a Pemberley)