Hace mucho tiempo que tenía pendiente esta novela, y no hay momento mejor que unas largas vacaciones para "hincarle el diente" a las más de 600 páginas de esta maravilla literaria escrita por Franzen, publicada en 2001 y premiada con el National Book Award.
Es verdad que en una novela tan larga hay altibajos, pero en general los personajes están tan bien construidos que algunos de ellos se hacen... "odiosos" inmediatamente. El dominio del lenguaje y las emociones es una característica de Franzen y, a veces, se le va la mano, se pierde en sus pensamientos y la tensión narrativa decae; en esos momentos mi "truco" es centrarme en la construcción literaria, disfrutar del lenguaje y continuar hasta que un acontecimiento inesperado me devuelve a la trama con más fuerza que nunca.
¿Es Las correcciones, la gran novela americana? pues me costaría responder contundentemente porque hay grandes novelas norteamericanas en el siglo pasado y en el actual, pero si hiciese un ranking, Las Correcciones estaría, sin duda, incluida.
Los Lambert viven en las páginas de esta novela, como en su casa, hablan, piensan, sufren, lloran, no duermen, pierden y ganan; como cualquier familia diréis, pues sí; salvando las distancias culturales, como cualquier familia. Hay padres e hijos, madres e hijas, suegras y nueras, navidades, discusiones, secretos, comidas y cenas, amor y desamor, salud y enfermedad, rencores, traiciones, viajes, traumas infantiles y......muchas correcciones, propias y ajenas.
Lo recomiendo, sin duda, para leer con calma, para disfrutar de un gran escritor que no pertenece a la cultura del consumo inmediato, para LEER.
Es verdad que en una novela tan larga hay altibajos, pero en general los personajes están tan bien construidos que algunos de ellos se hacen... "odiosos" inmediatamente. El dominio del lenguaje y las emociones es una característica de Franzen y, a veces, se le va la mano, se pierde en sus pensamientos y la tensión narrativa decae; en esos momentos mi "truco" es centrarme en la construcción literaria, disfrutar del lenguaje y continuar hasta que un acontecimiento inesperado me devuelve a la trama con más fuerza que nunca.
¿Es Las correcciones, la gran novela americana? pues me costaría responder contundentemente porque hay grandes novelas norteamericanas en el siglo pasado y en el actual, pero si hiciese un ranking, Las Correcciones estaría, sin duda, incluida.
Los Lambert viven en las páginas de esta novela, como en su casa, hablan, piensan, sufren, lloran, no duermen, pierden y ganan; como cualquier familia diréis, pues sí; salvando las distancias culturales, como cualquier familia. Hay padres e hijos, madres e hijas, suegras y nueras, navidades, discusiones, secretos, comidas y cenas, amor y desamor, salud y enfermedad, rencores, traiciones, viajes, traumas infantiles y......muchas correcciones, propias y ajenas.
Lo recomiendo, sin duda, para leer con calma, para disfrutar de un gran escritor que no pertenece a la cultura del consumo inmediato, para LEER.
Sinopsis (Ed. Salamandra)
Tercera novela de Jonathan Franzen, Las correcciones —editada por primera vez en castellano en 2002— marcó un punto de inflexión en la trayectoria de su autor y lo consagró como uno de los más destacados escritores norteamericanos contemporáneos y uno de los más finos intérpretes de la compleja realidad de nuestra época. Con esta historia inmisericorde de una típica familia norteamericana, Franzen obtuvo el National Book Award y el Premio James Tait Black Memorial, fue finalista de los premios Pulitzer y Pen/Faulkner, vendió cuatro millones de ejemplares y su éxito alcanzó una dimensión internacional.
De este meticuloso retrato de los Lambert emergen de forma brillante y profundamente humana las angustias y contradicciones de toda una sociedad, la norteamericana, y de una época, la última década del siglo XX. Alfred Lambert es un ingeniero de ferrocarril jubilado cuya percepción de la realidad empieza a resquebrajarse a causa de la enfermedad de Parkinson. Su esposa Enid, tras cincuenta años de matrimonio, sigue obsesionada con mantener el orden en su enorme casa de un próspero barrio residencial. Los tres hijos se establecieron en la costa Este años atrás, lejos del hogar familiar. El mayor, Gary, es un alto ejecutivo bancario, un modélico padre de familia acosado por el fantasma de la depresión. Chip, el segundo, tras su fracaso en el mundo académico, se ha enfrascado en un nuevo proyecto de dudosa legalidad. Y Denise, la menor, extremadamente competitiva, triunfa como chef de un restaurante de moda, pero sufre los reveses de una vida sentimental inestable. En el país, la realidad económica corrige las expectativas sobrevaloradas del mercado bursátil, mientras los medicamentos más avanzados corrigen los trastornos del ánimo. Pero, en el ámbito de la familia, ¿pueden los hijos corregir los errores de sus padres? Y en un orden de cosas más concreto, ¿logrará Enid reunir a todos sus hijos para pasar una última Navidad juntos?
De este meticuloso retrato de los Lambert emergen de forma brillante y profundamente humana las angustias y contradicciones de toda una sociedad, la norteamericana, y de una época, la última década del siglo XX. Alfred Lambert es un ingeniero de ferrocarril jubilado cuya percepción de la realidad empieza a resquebrajarse a causa de la enfermedad de Parkinson. Su esposa Enid, tras cincuenta años de matrimonio, sigue obsesionada con mantener el orden en su enorme casa de un próspero barrio residencial. Los tres hijos se establecieron en la costa Este años atrás, lejos del hogar familiar. El mayor, Gary, es un alto ejecutivo bancario, un modélico padre de familia acosado por el fantasma de la depresión. Chip, el segundo, tras su fracaso en el mundo académico, se ha enfrascado en un nuevo proyecto de dudosa legalidad. Y Denise, la menor, extremadamente competitiva, triunfa como chef de un restaurante de moda, pero sufre los reveses de una vida sentimental inestable. En el país, la realidad económica corrige las expectativas sobrevaloradas del mercado bursátil, mientras los medicamentos más avanzados corrigen los trastornos del ánimo. Pero, en el ámbito de la familia, ¿pueden los hijos corregir los errores de sus padres? Y en un orden de cosas más concreto, ¿logrará Enid reunir a todos sus hijos para pasar una última Navidad juntos?
Las correcciones (fragmento)
ST. JUDELa locura de un frente frío que barre la pradera en otoño. se palpaba: algo terrible iba a ocurrir. el sol bajo, en el cielo: luminaria menor, estrella enfriándose. ráfagas de desorden, sucesivas. Árboles inquietos, temperaturas en descenso, toda la religión nórdica de las cosas llegando a su fin. no hay aquí niños en los jardines. Largas las sombras en el césped espeso, virando al amarillo. De los robles rojos y los robles palustres y los robles blancos de los pantanos llovían bellotas sobre casas libres de hipoteca. Las ventanas a prueba de temporal se estremecían en los dormitorios vacíos. Y el zumbido y el hipo de un secador de ropa, la discordia nasal de un soplador de hojas, el proceso de maduración de unas manzanas lugareñas en una bolsa de papel, el olor de la gasolina con que Alfred Lambert había limpiado la brocha, tras su sesión matinal de pintura del confidente de mimbre.
Las tres de la tarde era hora de riesgos en estos barrios residenciales y gerontocráticos de St. Jude. Alfred acababa de despertarse en el sillón azul, de buen tamaño, en que llevaba durmiendo desde después de comer. Ya había cumplido con su siesta, y las noticias locales no empezaban hasta las cinco. Dos horas vacías eran un criadero de infecciones. se incorporó trabajosamente y se detuvo junto a la mesa de ping-pong, tratando de oír a Enid, sin lograrlo.
Resonaba por toda la casa un timbre de alarma que sólo Alfred y Enid eran capaces de oír directamente. era el timbre de alarma de la ansiedad. era como una de esas enormes campanas de hierro fundido, con percutor eléctrico, que echan a los colegiales a la calle en los simulacros de incendio. en aquel momento llevaba resonando tantas horas, que los Lambert habían dejado de oír el mensaje de «timbre sonando»: como ocurre con todo sonido lo suficientemente prolongado como para permitir que nos aprendamos los sonidos que lo componen (como ocurre con cualquier palabra cuando nos quedamos mirándola hasta que se descompone en una serie de letras muertas), los Lambert percibían un percutor golpeando rápidamente contra un resonador metálico, es decir: no un tono puro, sino una secuencia granular de percusiones con una aguda superposición de connotaciones. Llevaba tantos días resonando que se integraba en la atmósfera de la casa, sencillamente, salvo a ciertas horas de la mañana, muy temprano, cuando uno de los dos se despertaba sudoroso para darse cuenta de que el timbre llevaba resonando en su cabeza desde siempre, desde hacía tantos meses que el sonido se había visto reemplazado por una especie de metasonido cuyas subidas y bajadas no eran el golpear de las ondas de compresión, sino algo mucho más lento: las crecidas y las menguas de su conciencia del sonido. Una conciencia que se hacía especialmente aguda cuando las condiciones climatológicas se ponían de humor ansioso. entonces, Enid y Alfred —de rodillas ella en el comedor, abriendo cajones; en el sótano él, inspeccionando la desastrosa mesa de ping-pong—, ambos al mismo tiempo, se sentían a punto de explotar de ansiedad.