domingo, 23 de octubre de 2016

LA GRANJA


Después de leer El niño 44 y su secuela (recomendaciones, ambas, de amigas de LIBROS) me hice "fan" de Rob Smith y he aquí que, en cuanto se publicó su nueva novela me abalancé sobre ella como si no hubiese más libros en el mundo.
Y????, pues nada que ver con las anteriores pero buena, muy buena!!
Una historia compleja en la que nada es lo que parece, con tres protagonistas, tres narradores, tres puntos de vista, dos países y una obsesión.
El autor recrea una experiencia personal y nos plantea el dilema de la confianza, ¿a quién puedo creer?, ¿a quién debo creer?
Lectura apasionante que se va transformando en "urgente", en busca de respuestas, de certidumbre, de soluciones.....
Poco puedo contar del argumento porque todo sería spoiler, pero puedo reproducir las palabras del autor:
".....las dos novelas anteriores proceden de la investigación, La Granja nace de mi interior...."

¿La recomiendo? SI

Y, como siempre, ofrezco un fragmento, para los que quieren "tocar antes de creer":

"Hasta que sonó el teléfono,  había sido un día normal. Volvía a casa cargado con la bolsa de la compra por Bermonsdey, un barrio de Londres, justo al sur del río. Era una tarde de Agosto sofocante y cuando sonó el teléfono pensé en no contestar; me moría de ganas de llegar a casa y ducharme. Vencido por la curiosidad, reduje el paso, saqué el teléfono del bolsillo y me lo llevé a la oreja; el sudor humedeció la pantalla. Era mi padre. Se había trasladado a Suecia recientemente y no solía llamar; apenas usaba el móvil y llamar a Londres le salía muy caro. Mi padre estaba llorando. Me paré en seco y solté la bolsa de la compra. Nunca lo había oído llorar. Mis padres siempre habían tenido la precaución de no discutir ni perder los nervios en mi presencia. En casa no había discusiones furibundas ni broncas al borde de las lágrimas.
- ¿Papá? - dije.
- Tu madre.....no está bien.
- ¿Está enferma?
- Es muy triste.
- ¿Triste? ¿Está enferma? ¿Qué le pasa? ¿Qué le pasa a mamá?"

sábado, 3 de septiembre de 2016

PASADO IMPERFECTO

Es una atracción fatal la que me conduce a todo lo que "huele a british", literariamente hablando, si el autor de la novela, además es el guionista de Downton Abbey......consumatum est¡¡¡.
Esta segunda novela de Julian Fellowes me ha gustado más que la primera, creo que el perfil de los personajes está mucho más conseguido, el ambiente roza la perfección y las situaciones harán la delicia de cualquier "britishmaniac@"¡. Lo de menos es el argumento, lo de más es la descomposición de una cierta clase social, consumada en sus "cachorros", todo se derrumba en el Imperio Británico y Fellowes lo cuenta casi en primera persona. Entretenida, con un toque sutil de intriga, abstenerse anglofóbicos del mundo¡¡¡
Si mis palabras no os han convencido, seguramente lo hará un fragmento de esta novela:

Uno

Londres es ahora una ciudad maldita para mí, y yo soy el fantasma que la ronda. Mientras me ocupo de mis asuntos, cada calle o plaza o avenida parece hablarme en voz baja de una época anterior, diferente, de mi vida. El paseo más breve por Chelsea o Kensington me lleva a una puerta donde una vez fui bienvenido, pero donde soy un extraño hoy en día. Me veo saliendo de ella, joven otra vez, y vestido para alguna fiesta ya olvidada, engalanado con lo que parece el traje regional de un país balcánico destrozado por la guerra. Esos pantalones de pata de elefante, esas camisas de chorreras con el cuello vuelto… ¿en qué estábamos pensando? Y mientras lo observo, detrás de mi fantasma, más joven, más delgado, caminan las sombras de los difuntos, padres, tías y abuelas, tíos abuelos y primos, amigos y novias, apartados por completo de este mundo, o por lo menos de lo que queda de mi propia vida. (Pag. 2)

martes, 30 de agosto de 2016

MUERTE EN LAS ISLAS


Segunda entrega de la serie de novelas protagonizadas por Georges Dupin, comisario de policía en la localidad bretona de Concarneau (Francia).

La ecología, la corrupción política y la venganza forman el triángulo perfecto para el asesinato....y de fondo nuestro Georges Dupin y la maravillosa Bretaña.
Quizás las tramas de las novelas de Bannalec podrían estar un poco más trabajadas pero las descripciones de paisajes, tradiciones, gastronomía y música son tan perfectas que hacen que me sienta en casa.
Esta Costa da Morte francesa es tan parecida a la gallega que hasta comen caldeirada de maragota, un pescado que nunca había oído nombrar fuera de Galicia, la preparan con mantequilla pero en esencia es el mismo plato de marineros que aquí.
Seguiré a Dupin por Bretaña, me relaja....¡¡¡

Sinopsis (Ed. Grijalbo)
Unas islas paradisíacas frente a la costa bretona, tres cadáveres en la playa y un comisario amante del café, la comida, los pingüinos y las investigaciones a la manera clásica.
Segundo caso para el Comisario Dupin, el investigador que protagoniza la serie de novela policíaca que lleva vendidos más de 2.000.000 de ejemplares.
Es lo último que le apetece a Georges Dupin esa mañana: tener que salir corriendo, sin haber podido tomar su segundo café, meterse en una bamboleante patrullera de la policía, atender al perfecto que le atosiga a llamadas porque un amigo suyo ha desaparecido y no disponer de la menor pista sobre la identidad de los tres cadáveres que han aparecido en una playa de las islas Glénan.
¿Quiénes eran esos tres hombres? ¿Tal vez víctimas del violento temporal que azotó el archipiélago la noche anterior? Todo apunta a que murieron ahogados, hasta que algo despierta las dudas del comisario.
Mientras Dupin, en su cuartel general del bar-restaurante de la isla de Saint Nicolas, interroga a los sospechosos, vuelve locos a sus colegas y se sumerge en las oscuras historias de los isleños, una nueva tempestad empieza a gestarse.
Las historias del comisario Georges Dupin, una versión moderna de las novelas clásicas de detectives, se han convertido, en apenas tres años, en una de las sorpresas editoriales de Alemania, con una serie de televisión, la publicación en varios países y un renovado entusiasmo por la Bretaña francesa, que ha visto incrementar las visitas de turistas a los escenarios de las novelas.

Muerte en las islas (fragmento)

El primer día

El archipiélago se alzaba delante de ellos como un espejismo: las islas, alargadas y llanas, parecían flotar como por arte de magia en el mar opalino, un poco difuminadas y rutilantes.
Las más grandes se reconocían a simple vista gracias a unas pocas construcciones emblemáticas: la misteriosa fortaleza en la isla de Cigogne, el viejo faro azotado por los temporales en la de Penfret, la granja abandonada en la de Drénec y las cuatro casas marcadas por décadas a la intemperie en la de Saint-Nicolas, la principal del famoso archipiélago… Las legendarias islas de Glénan.
Estaban a diez millas náuticas del continente, de Concarneau, la magnífica «ciudad azul» de la región bretona de Cornualles, para cuyos habitantes eran desde tiempos inmemoriales las «protectoras». Día tras día se constituían en su horizonte inamovible. Dependiendo de cómo se veían, si nítidas, borrosas, empañadas, rutilantes o firmes en el agua, interpretaban el tiempo que haría al día siguiente y, en determinadas fechas, incluso el que haría el resto del año. Los bretones llevaban siglos discutiendo tenazmente sobre cuántas islas había. Siete, nueve, doce o veinte eran las cifras más habituales. Lo único indiscutible era que había siete «grandes». Y «grande» significaba a lo sumo unos cientos de metros de longitud. Antiguamente, el archipiélago formaba una sola isla, que el mar embravecido y el embate constante de las olas fueron fragmentando poco a poco.


martes, 16 de agosto de 2016

LAS VOCES BAJAS-----AS VOCES BAIXAS


Yo no sé, si aquellos que no compraron el pan en la tienda de Asunción; no fueron con sus padres, y luego con sus amigos, a tomar vinos al Dos Ciudades;  los que no conocieron el río Monelos y el barrio de Monte Alto o la república independiente de Castro de Elviña, tal como eran, sabrán encontrar lo que yo he hallado en esta maravillosa novela, no lo sé, pero creo que si...¡ 
Creo que encontrarán su infancia, su juventud, a sus padres y sus abuelos, a sus hermanos y hermanas, su vida entera en, apenas, 140 paginas poéticas y duras, irónicas y serias, de risas y llanto, de aventuras, de libros, de radio y fútbol, de amor, de mucho amor¡¡¡ 
As voces baixas (Las voces bajas), las hemos oído y todavía resuenan en nuestra memoria, bajas y secretas, como la propia vida. 
La he leído en gallego y en castellano, a todo el que pueda y quiera le recomiendo el gallego, un idioma hermoso que en la pluma de Manolo Rivas es, sencillamente, sublime. 
Querida amiga Calipso Breogan, tienes que leerla inmediatamente, en ella estamos tu y yo aunque nuestros nombres no se mencionen, ahí estamos tod@s¡

Por si mi presentación no ha sido lo suficientemente convincente, un fragmento (dos fragmentos) para convencer a los descreídos y a los que nunca hayan leído a Manuel Rivas.

1. El primer miedo

Estábamos solos, María y yo, abrazados en el cuarto de baño. Fugitivos del terror, nos escondimos en aquella cámara oscura. Los días de tempestad se podía oír allí el bramar marino. Lo de hoy era el refunfuñar oxidado, asmático, de la cisterna. Por fin, oímos su voz. Llamaba por nosotros. Primero con desasosiego. Luego, con creciente angustia. Deberíamos responder. Dar señal de vida. Pero ella se anticipaba. Oímos su jadeo, el atropello de sus pasos, como el olfatear excitado de quien encuentra el rastro. María abrió el pasador. Ella empujó la puerta, arrastrando la luz, todavía con la tormenta en los ojos. Su miedo era el de quien llega a casa y no encuentra a los hijos que dejó tranquilos y jugando. Nuestro miedo era todavía más primitivo: era el primer miedo. (Página 9) Versión en castellano


Capítulo II
Sentado na maleta do emigrante

Durante un ano, o meu asento no estrano parvulario foi unha maleta. Era como estar sentado na Estación Marítima ou en Aduanas.
Despois do primeiro medo, o do ataque dos cabezudos, miña nai decidiú que non podíamos ficar sós tanto tempo a miña irmá María e mais eu, mentres ela facía a súa ruta de leiteira. Ás veces coidaba de nos a miña madriña Amelia, que vivia no andar veciño. Pepe Couceiro, meu padriño,  era un apaixonado da mecánica e do progreso científico. Durante un tempo centrou o seu enxeño nos motores de explosión. Foi quén de construir un automobil bipraza a partir da estrutura dunha motocicleta. A súa intención era percorrer con aquela especie de cápsula as estradas galegas e mesmo ir mais aló dos Pireneos, a Europa. Tiña unha frase enigmática. Nos países avanzados, "todo o campo é paisaxe". E ollaba o horizonte próximo con fatalidade científica, coa magóa de que o país galego non se redimiría endexamais  nin un centímetro. (Páxina 19) Versión en galego

martes, 9 de agosto de 2016

REUNIÓN DE AMIGAS

Por favor les pido que si alguna vez vuelvo a pensar en leer alguna novela que tenga en su título las palabras "reunión", "amigas", "club", etc.... me disuadan de cualquier forma que se les ocurra. 
Pensé que un novelista español del que no había leído nada, hasta ahora, podría dar un enfoque interesante al argumento de las vidas de cuatro mujeres que se reúnen, pero.......lo que obtengo de la lectura es: personajes estereotipados, conversaciones imposibles, situaciones increíbles y un final tramposo que empeora todavía más todo lo anterior. 
El desconocimiento del autor de como hablamos las mujeres, lo que sentimos las mujeres, como nos relacionamos las mujeres y, en definitiva, como somos las mujeres; lo hace más penoso y en algunas ocasiones insultante.
Que este libro haya sido premiado en un certamen de novela, no se entiende desde ningún punto de vista.
No pierdan el tiempo y reúnanse con sus amigas y/o amigos será mucho más productivo¡¡¡

Para los incrédulos, un fragmento de Reunión de amigas, compendio de sus defectos, aunque, ahora que lo pienso.....los hay peores¡¡¡:

" Fueron cinco las oportunidades, y a partir de la tercera, tuvieron lugar fuera del despacho. En el tercer encuentro, Marta mintió diciendo que estaba en las afueras de Madrid, e insinuó la posibilidad de un almuerzo. El hombre de la voz ronca se quedó bloqueado porque tenía un compromiso, pero lo resolvió con diligencia y comieron juntos. En la cuarta ocasión, él eligió un restaurante de la carretera de Burgos, bastante alejado de la capital. A Marta le pareció un detalle que facilitaba sus planes, una evidencia de que él ya consideraba los encuentros como algo clandestino. Y en esa oportunidad, Marta se mostró locuaz sobre ella misma, incluso aprovechó para establecer un principio de confesiones, o de confidencias de tipo íntimo, que ella iba desgranando con un inteligente sentido de la intriga. 
—La verdad es que yo parezco a primera vista muy lanzada y, en el fondo, sigo siendo una chica de las teresianas. 
—No es esa la impresión que me parece que proyectas a los demás —comentó él tras haber reflexionado sobre si debía añadir algo al respecto. 
—Ya lo sé, ya lo sé, y eso me fastidia. Los hombres, en cambio, parecéis como hechos a troquel, y sin embargo cada uno es un mundo. Mi novio, por ejemplo... ¿A ti te cae bien mi novio? —concluye brusca y repentinamente. 
—Sí, sí, claro. Es muy serio. Y dicen que muy bueno en su trabajo.
—Bueno, pues será muy serio, pero poco después de conocernos... Bueno, no debería estar contándote estas cosas a ti. No sé. Aunque, claro, nosotros somos amigos. 
—Sí. Somos amigos desde hace mucho tiempo —añade el hombre que se ha quedado intrigado con el principio de la confesión. 
Marta se queda un momento callada, como si se hallara ante un grave dilema moral, y luego se decide: —Es una tontería, y sirve para reforzar lo que te estaba comentando. Yo, por ejemplo, parece que me voy a ir con cualquiera... No, no, no hagas aspavientos, que algunos y, sobre todo, algunas, lo piensan. Y no es así. Mi novio, en cambio, tan modosito, tan serio, como acabas de decir, pues... a veces tiene unas ideas que, vamos... 
Y se queda callada.
—¿Qué clase de ideas? —interroga el hombre que parece un niño al que le están prometiendo un caramelo y no se lo acaban de dar. "

viernes, 5 de agosto de 2016

Premio: The Best Blog

Hoy he recibido una nominación a  THE BEST BLOG, del blog Dreams Paper de Fátima. Desde aquí le doy las gracias por la nominación. 


Los pasos a seguir para THE BEST BLOG son los siguientes:

1. Seguir el blog que te nominó y cuando lo hagas dejar un comentario para que te siga de vuelta. 
2. Contar once cosas acerca de ti. 
3. Responder las preguntas que preparó la persona que te nominó. 
4. Hacer once preguntas nuevas que respondan a las preguntas a quienes nomines.
5. Nominar a once blogs que tengan menos de 200 seguidores y dejarles un comentario en sus blogs para que participen. 
En próximas entradas seguiré los pasos marcados por la organización y os mantendré informados.

EL JARDÍN COLGANTE

A veces los premios....tienen un regusto un poco raro y esta novela ha sido premiada en 2012 con el Premio Biblioteca Breve, como las críticas que más nos gustan son las de nuestros amigos lectores, aquí dejo la de un gran amigo y lector impenitente:

Novela RESEÑADA POR RICARDO CORTAT
9 de Enero de 2013
Empiezo a sospechar que la vida de crítico literario es un infierno. Por eso algunos son como son. O eso parece.
Yo podría solucionar esto con un "me gusta"/"no me gusta" acompañado de un "porque sí"/"porque no" y quedarme tan ancho.
El crítico debería analizar el o los simbolismos ocultos en el libro (el meteorito, las drogas, Ibiza...), discernir si es una novela sobre la transición o una novela política o un subidón de psicotrópicos.
Incluso debería opinar sobre la obra del autor y dejar claro si es un premio merecido y es un escritor con futuro o si hay una sobrevaloración total y se le está poniendo en el escaparate sin motivo ninguno.
Cabe también la posibilidad de estudiar el por qué todos los personajes son feos o estrambóticos o simplemente están mal acabados y punto.
Ya veis, con lo fácil que es decir porque sí o porque no. Claro, que aquí no cobramos, ¿verdad?

No puedo estar más de acuerdo con la opinión de Ricardo y es que la novela nos lleva a 1977 para recrear la "transición" desde un punto de vista muy particular y, en mi opinión, absolutamente delirante. No me ha gustado el ambiente, ni los personajes, ni la supuesta "ironía" con la que el autor maneja las situaciones. El talento no sobra y en esta novela mucho menos.
Un fragmento les ilustrará sobre la especial forma de escribir del autor:

NO HAY PROTOCOLO 
"La posición en que la secretaria del capitán de artillería Ponce Oms encuentra a Arístides Lao, alias Sirio, en un rincón del suelo de su despacho es esa postura genuflexionada y con el cuerpo muy echado hacia delante que uno asocia con musulmanes a la hora del rezo o bien con gente que ha perdido una lentilla. La secretaria mira a Lao y a continuación levanta la vista hacia las paredes. Lao se incorpora hasta quedarse de rodillas, sosteniendo la espátula con la que está enmasillando la parte baja de la pared, y vuelve su cabecita pelirroja y alopécica hacia ella. 
—Puedo explicarle esto —dice con su voz sin inflexiones—. Si quiere, hasta puedo rellenarle un informe de incidencia. Usted sólo lo tiene que firmar."